论文部分内容阅读
本文通过亚里士多德摹仿论中媒介、摹仿对象、摹仿方式这三个艺术种差为维度,考察电影《山楂树之恋》对小说原著的摹仿,指明该片在媒介转换、人物摹仿和情节、叙事方面的得失。从而得出视觉文化时代下文学影视剧改编热的影视市场里,影视改编剧如何更好地适应语言文化到视觉文化的转换。这对被唯票房论、大片思维"绑架"的改编剧乃至中国影视圈有一定的积极意义。