论文部分内容阅读
近年来,北京艺术博物馆倾力打造了“中国古瓷窑大系”这一鸿篇巨制,让土掩千年的古瓷窑重新登上精彩的舞台。展览虽然早已结束,但每每翻开当时的图录与照片,还会有沉下心境来细细品味的雅趣。恰巧今天看了巩义窑、邢窑及正在编辑的磁州窑“窑火初燃”部分,那些创烧时期的北朝青瓷,都是与普通民众生活息息相关的日用器皿,看似寡淡、简单、粗糙,但却耐人寻味,有时还会瞬间忘却了身处的环境,似乎全然不见周围过于矫饰的色彩。因为越是大朴的瓷器,则越
In recent years, the Beijing Art Museum has endeavored to create a grandiose system of “the grand system of Chinese ancient porcelain kilns”, so that the ancient porcelain kilns that have been covered for a thousand years will regain their wonderful stage. Although the exhibition has long been over, but often open the catalog and photos at the time, there will be sank mood to savor the elegance. It happened that today saw Gongyi kiln, Xingyao and editing Cizhou kiln “kiln fire early burning ” part of those Burning Burning Celadon, are daily necessities and the daily life of ordinary people, seemingly oligarchy, Simple, rough, but thought-provoking, and sometimes forgotten in an instant environment, it seems that the whole does not seem too pretentious color around. Because the more rustic porcelain, the more