论文部分内容阅读
王张江姚“四人帮”的亲信张永生,把黑手伸进我们浙江中医学院,搞了一系列罪恶活动。他插手中医学院领导班子的建立;他煽动资产阶级派性,甚至企图拉拢工宣队,为其阴谋篡党夺权效劳;他借机发泄对党的极端不满,恶毒攻击省委主要负责同志,为“四人帮”打倒一大批党政军负责同志制造反革命舆论;他竭力鼓吹“韬晦之计”,妄图伺机反扑。张永生所干的这些罪恶勾当证明,他“关心”中医学院是假,妄图篡权复辟是真。对于张永生在我院犯下的罪行,我们必须彻底揭发,彻底批判,肃清流毒,消除危害。
Wang Zhangjiang Yao’s “gang of four” cronies Zhang Yongsheng, black hand into our Zhejiang Medical College, engage in a series of criminal activities. He meddled in the establishment of the leadership team of the Chinese medicine academy. He incited the factionalism of the bourgeoisie and even tried to win over the workers’ propaganda team in order to usurp the Party’s work of seizing power and seizing power. He took the opportunity to vent his extreme dissatisfaction with the party and viciously attack the chief responsible comrades of the provincial party committee. The “gang of four” smashed a large number of party, government and military comrades in charge of making counterrevolutionary public opinion; he tried his best to advocate the “omission plan” in an attempt to await an opportunity to counterattack. These sinful activities conducted by Zhang Yongsheng prove that he is “concerned” that the Chinese medicine college is a fake attempt to usurp power and that restoration is true. For the crimes committed by Zhang Yongsheng in our hospital, we must thoroughly expose and thoroughly criticize and eliminate the narcotics and eliminate the harm.