试论晚清翻译小说中的人物形象套话——兼论中国人对西方人认识的变迁

来源 :四川外语学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dailynice
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
晚清翻译小说中出现的比较典型的人物形象具有浓厚的本土化特征,与此前对西方人形象的陌生化描写和魔鬼化处理截然不同,晚清翻译小说中的人物形象得到了积极的本土化描述和言说。在这种人物形象套话的变迁背后,隐含的是中国人对世界认知的变化,是中西权力对比关系的变化。
其他文献
一名合格的领导干部,应当懂得并善于运用先进文化来浸润思想、改造社会。建设中国特色社会主义的新时期,文化发展呈现多元化趋势,领导干部带头增强文化自觉,有利于分清良莠,坚守主
依据辅导员工作特点,结合工作实际,对辅导员工作的耐心性、随时性、细致性、及时性、灵敏性、策略性进行了论述。指出辅导员应成为学生的良师益友,在学生的人生道路中起一个正确
草原在我国经济发展以及生态系统多样性等方面,都起着非常重要的作用.随着我国经济社会的快速发展,人们对草原的建设越来越重视,但是从我国草原建设与保护工作的实际情况能够
“坚持生态文明理念引领经济社会发展,与坚持加速发展、加快转型、推动跨越的主基调和实施工业强省、城镇化带动战略是统一而不是对立的,是在现代化进程中选择更先进的生产方式
作为一名来自农村的党代表,我认为党的十八大报告是一个我们农民能听懂、能理解的好报告,听后觉得很温暖、很贴心。贵州农村近年来发生翻天覆地的变化,这都源于党对农村、农民的
珠心算是以珠算为基础,将算珠和运珠的操作过程“内化”,以“珠算符号映像”不断转换而进行的智力活动.它对开发儿童智力,平衡左右脑具有特殊的作用.在珠心算学习以及实践的