论文部分内容阅读
论良知的呈现
【机 构】
:
河北大学哲学系,
【出 处】
:
哲学研究
【发表日期】
:
2007年08期
其他文献
语言是文化的载体,习语是文化信息特别集中的词组或句子。习语具有强烈的文化特色,是语言的精华。对习语的翻译,翻译理论家们已经做了大量的研究,但是从语用学的角度对习语翻
目的总结探讨进行长期维持性血透的终末期肾病患者自体动静脉内瘘吻合口径与动静脉内瘘通畅率的关系。方法分析自2012年4月至2014年3月桂林医学院第一附属医院收治的301例为
越来越多的企业开始尝试微博营销这种社会化媒体营销的新方式,但效果并不理想,原因就是未正确认识微博营销的优势,未有效运用这种运营模式。
英译汉时,如果译者不顾英汉语定语的区别,把英语中的定语都翻译成汉语的定语,往往会造成定语肿胀。本文以"基础英语"课程中学生的翻译练习为例,分析造成定语肿胀的原因和解决
本文从高职视角出发,以高职教师的公开课为研究对象,阐述了PCK的内涵,分析了高职教师公开课上的PCK情况,认为高职教师PCK研究具有重要意义,并提出了高职教师PCK发展的策略。
<正>由于世界各地使用的货币不同,因此出现了跨国公司如何合并其遍布世界各地的子公司的报表问题,即外币报表折算问题。外币报表折算中的关键问题,是汇率选择。对于资产负债
为获得听音室预期的平直混响时间和合适的房间形状,提出了一种结合强吸收-强反射概念和有限元优化技术的设计方法,并进行了实验验证。对按照优化设计结果所搭建的听音室的房
江泽民同志在“七一”重要讲话中重申,马克思主义是我们立党立国的根本指导思想,我们必须始终坚持马克思主义的指导地位。这是我们党的思想灵魂,是党领导中国革命、建设和改革的
行政许可说明理由制度是行政许可基本制度之一,在许多国家的许可法律中都有体现。说明理由对监督行政机关依法行使许可职权,保护许可相对人和有利害关系的第三人的合法权益具