【摘 要】
:
电影字幕翻译常使用流行语,归化翻译策略,功能对等原则.本文主要对《冰河世纪》中的译文进行鉴赏.
论文部分内容阅读
电影字幕翻译常使用流行语,归化翻译策略,功能对等原则.本文主要对《冰河世纪》中的译文进行鉴赏.
其他文献
在当今经济迅猛发展的推动下,艺术的发展在一些方面被推向了更大更多的领域,随之艺术的功能意义也更加广泛,当然,经济利益等方面的因素也影响了一些艺术家的艺术创作,而艺术
纤维艺术一直是人们追寻的古老又现代的材料,在现代设计中,综合材料的运用已成为纤维艺术发展的趋势和方向。如何将纤维艺术材料更好的与其他装饰材料相结合,本文从纤维材料美出
电影《大太阳》是内地第五代导演杨亚洲执导的纪念5?12汶川大地震的力作,讲述了一对在地震中失去孩子的夫妇为孕育新生命,历尽艰难曲折与命运抗争的故事。影片带领观众进行了
本文分析了目前高职高专院校计算机专业英语实践教学环节现状中存在的适用教材的编纂、实践教学体系的构建及师资队伍的建设三个问题,提出了实践教学改革的措施和改革目标。
学习声乐,正确的歌唱姿势是非常重要的,它既有利于调节气息,又使人看上去提拔﹑自信;另外一个非常重要的就是歌唱的方法,它包括呼吸及气息的运用,共鸣以及咬字发音。气息是重中
色彩表现对于初学者来说有难度,就色彩的教与学,在教学过程中教学的主体和主导的位置应注重教学的主体地位,充分发挥学生的主体能动性,从而循序渐进的了解与掌握色彩的基本表
当前我国很多学校教师的师德存在问题,这严重影响学生的道德观念,为此,必须提高教师的师德水平和业务能力,确保高等教育质量和人才培养水平.
从音乐本身而言,其技法无论和声、曲式等都有美学思想的存在。作曲家受不同的文化背景及美学思想的影响才会创作出各自不同的音乐作品。
From the music itself, its techni
《音乐课程标准》把以音乐审美为核心的基本理念,贯穿于音乐教学的全过程.音乐欣赏是培养学生审美能力的重要途径和手段,是音乐教育必不可少的组成部分.
语文新课程改革最大的亮点就是增设选修课程.选修课程的设置其实是让学生在必修的基础上通过多样的自主选择来提高应用、审美与探究能力,促进他们均衡而有个性的发展.