赞助理论对中国文学“走出去”的启示

来源 :文学教育(下) | 被引量 : 0次 | 上传用户:mackolxsbou
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文从勒弗菲尔的赞助理论入手重新审视中国文学“走出去”当下所面临的困境,并提出该困境的破解之道.笔者结合佛经翻译史和中国文学外译优秀案例,提出破解中国文学外译困境需协调赞助的三个基础成分即意识形态、经济与社会地位,其中译者需挑选有助于国家形象树立的小说外译,并以目标语读者为导向保证译文的流畅性与可读性;国家需要为小说外译提供有利的舆论环境,利用财政支持中国文学译介;在国家支持下的出版社可借助恰当的营销手段,培养一系列译者品牌.
其他文献
党日活动是加强党员理念、信念,提升党员的政治素质的重要手段.同时党日活动的开展还有规范基层党组织生活,推进基层党建活动建设等作用,但是现阶段的基层党组织党日活动还存
本文在分析《咏雪》文本体裁以及作者和作品背景的基础上,对文本主题、文章内容和艺术特色进行了系统的分析,指出本文主题可有表现人物性格和精神风貌、体现家庭和谐友好崇尚
Sonance的商用音箱可以在全球上千家的餐厅、零售连锁店、赌场、酒店、酒吧、咖啡店、健身房、礼堂和汽车展示厅中找到,比如这间位于高地边缘的The Bindery餐厅.它像一个地标
期刊
这个项目是业主在加利福尼亚州洛杉矶市15居室住宅改造工程的部分,他们希望采用最先进的控制和自动化系统,这不仅能够降低能源成本,还能提高生活水平.对于该系统,业主的首要
期刊