【摘 要】
:
第一章总则第一条为了保护雇佣劳动者的健康,减轻其生活中的特殊困难与顾虑,特依据目前国民经济条件,制定劳动保险条例。第二条本条例的实施,采取重点试行办法,俟实行有成绩
论文部分内容阅读
第一章总则第一条为了保护雇佣劳动者的健康,减轻其生活中的特殊困难与顾虑,特依据目前国民经济条件,制定劳动保险条例。第二条本条例的实施,采取重点试行办法,俟实行有成绩取得经验后,再行推广。其适用范围,目前暂定为下列各企业:甲、雇用工人与职员人数在一百人以上的国营、公私合营、私营的工厂、矿场及其附属单位与业务管理机关。
Chapter I General Provisions Article 1 In order to protect the health of wage laborers and reduce the special difficulties and concerns in their lives, special provisions for labor insurance shall be formulated in the light of the current national economic conditions. Article 2 The implementation of these Regulations shall be conducted by focusing on trial methods and obtaining experience gained through achievements. Its scope of application is tentatively scheduled for the following enterprises: A. State-owned, public-private, private-owned factories, mines and their affiliated units and business management agencies employing more than 100 workers and staff.
其他文献
061188酒石酸布托啡诺在剖宫产术后静脉镇痛效果的临床观察/李荣…∥中国医师杂志.—2006,8(4).—568~569观察、评价布托啡诺在剖宫产术后,患者自控镇痛(PCA)的效果和不良反应
本研究分析了西班牙科学研究理事会(Consejo Superior de Investigaciones Cientificas,CSIC)人文社会科学知识转移的特点。CSIC是西班牙最大的公共部门研究机构,开展全国性人文社会科学方面的系列研究活动。本研究对知识转移领域中受益于CSIC研究成果的用户类型及其成果使用的形式进行了分析;明确了知识转移的过程以及涉及的范围;讨论了不同的知识转移形式为机构及其研究带来的挑战。研究表明,研究小组成员与潜在的非学术受益人具有某种联系,并探讨加强这种联系的方法。各种知识
「國务院公報」决定从本号起開始試用中國文字改革委員会所公布的「漢字簡化方案草案」中的第一批五十七个、第二批八十四个簡化漢字。現在把这兩批試用的簡化漢字刊登在下
余三定讲话各位好!借闭幕式的机会我先说两个方面的内容,在我讲完后再由许明兄作研讨会总结。第一是关于“当代学术史”的概念和范围。因为今天的研讨中有朋友提出了这个问题
第一章总则第一条全国各煤矿技术保安暂依本简章实施之。_第二条各矿各别所订简章与本简章不相抵触者仍得实施之。第二章关于井口及运搬事项第三条各矿必须具有两个以上井口
中華人民共和國在一九四九年十月一日宣告成立,現在是一週年了。這是中國人尺偉大勝利和迅速進步的一年。在這一年中,中國人民在國內繼續解放戰爭的大大進軍,完成了除西藏、
一、农村基本調查黑河地區在土改后,經過几年的生產發展,由於耕地面积的扩大,產粮的增加,農民生活普遍上升了。文化也逐渐的提高了。僅根据瑷琿縣四嘉子,大五家子,小烏斯力,
中南军政委员会令 (51)会秘字第一二○一号事由:为颁发“中南区各级政府工作人员保守国家机密规则”希严格遵行由主送机关:直属部门、六省、二市人民政府抄送机关:中南局、
我們黑龍江省人民,以無限歡欣鼓舞之情,迎接新中國成立的兩週年,熱烈的慶祝我們偉大祖國的國慶節。我們記得:毛主席在去年第一届國慶節時期,告訴我們要“建設强大的國防力量
1.列支敦士登与瑞士的天然界河一莱菌河2.屹立山巅的瓦杜兹城堡,是列支敦士登大公的府邸3.俯瞰瓦杜兹城区 ‘4.市区一角5.邮局大楼6.兼营旅馆的酒店 金涛摄影列支敦士登的首