【摘 要】
:
<正> “You’ve just won the jackpot,Teddy.Good on you.”AsTeddy crawled out from under the big pile of coins he smiled.“Good on you? That’s a British colloqui
论文部分内容阅读
<正> “You’ve just won the jackpot,Teddy.Good on you.”AsTeddy crawled out from under the big pile of coins he smiled.“Good on you? That’s a British colloquialism;isn’t it?”Yes,it is,Teddy,and when we say good on you.we are congratulating aperson for h
其他文献
<正> 英语中常用来表示“继续”意义的动词有 go on、go on with、goahead with、keep on、last、carry on、succeed 等,具体用法分述如下:一、go on doing 表示不停地做某事
唐敬师,男.陕西乾县人,1937年出生,中共党员,西安交通大学医学院生理学与病理生理学系教授,博士生指导教师,中国生理学会、中国神经科学会、中国疼痛医学会会员,曾任《中国神经科学杂
<正> 在学习 SEFC BOOK IB Lesson 65时,学生对“Where are you trav-elling to,Gary?”中 to 的用法提出质疑。对这一问题,笔者并不直接回答学生,而是问“Where are you fro
<正> 所渭的“名清动浊”,即指英语中有些词尾不同的同根词:名词的词尾发清辅音,动词的词尾发浊辅音;或者反过来说,当词尾发清辅音时是名词,发浊辅音时是动词。现将这种情况
中小企业由于自身特点可能产生的信用风险使其在融资的过程中受到较大的阻碍,本文分别从商业银行对中小企业融资支持的必要性出发,分析了中小企业融资的信用风险度量和控制现
逝世已60多年的印度圣雄甘地,在上一个世纪提出毁灭人类的"七宗罪",其中一宗就是"没有道德的商业"。逝世已60多年的印度圣雄甘地,在上一个世纪提出毁灭人类的"七宗罪",其中一宗就是
<正>由于环境、历史和文化的不同,在颜色词的具体使用中,英语和汉语之间常常存在着一些不可忽视的差。差有时候会用不同的颜色词来描述同一事物或现象的色彩。
<正> information 的基本意义是“消息,情报,资料”,例如:He gave informa-tion to the enemy.(他为敌人提供情报)。近年来,随着人类进入信息时代,这个词越来越多地被用来指
胎粪吸入综合征是新生儿期呼吸系统的严重疾病,也是围生期难治性呼吸衰竭原因之一。它是由于胎儿在宫内缺氧窒息,引起肛门括约肌松弛,排出胎粪污染羊水,在分娩前或分娩时吸入肺部
<正> At 9:00 Dick Spivak’s bank telephoned and said his pay-ment was late.’The check is in the post,’Dick replied quick-ly.At 11:45 Dick left for a 12.00 mee