川东、鄂西南一带晚寒武世地层

来源 :地层学杂志 | 被引量 : 0次 | 上传用户:ssjspace
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
一、前言 广布于西南地区的中、晚寒武世娄山关群和晚寒武世三游洞群及其相当地层,由于发现化石很少,长期以来,其划分及对比问题未获解决。生物群性质更无从知晓。近年来,在川东、川东南、鄂西南、黔东北等地区的晚寒武世地层中,陆续发现一些化石,如三叶虫、头足类、藻类等。虽然种属不多,但意义重大,对解决西南地区的晚寒武世地层的划分和对比,起了重要作用。这些含化石的晚寒武世地层,主要分布在扬子区的边缘地带,显然与当时的沉积环境有关。 I. Preface The Loushanguan Group and the Late Cambrian SanYouDong Group and their equivalent strata in the middle and late Cambrian are widely distributed in Southwest China. Because of the small number of fossils found, their division and comparison have not been solved for a long time. The nature of the biota even more unknown. In recent years, fossils such as trilobites, cephalopods, algae and so on have been found successively in late Cambrian strata in eastern Sichuan, southeastern Sichuan, southwestern Hubei, and northeast Guizhou. Although the species is small, it is of great significance and plays an important role in the resolution and comparison of Late Cambrian strata in the southwestern region. These fossiliferous Late Cambrian strata, which are mainly distributed in the margin of the Yangtze area, are obviously related to the depositional environment at that time.
其他文献
市场经济的发展会不会导致两极分化?编辑同志:党的十四大提出,要把建立和完善社会主义市场经济体制作为经济体制改革的目标,我们完全拥护。因为高度集中的计划经济体制的弊端
在传统音乐等苗族口承文艺中,蕴含着丰富的山地民族生态伦理思想,这些生态思想是苗族人在山地生存环境中的生态智慧的集中体现,对我国生态环境保护和生态文明建设具有重要的
河北省鹿泉市是一个农业大市,全市有13个乡镇(区),208个村,35.5万人口,其中农业人口30.5万人,农户8.5万户,农村劳动力15万人。农村财务收支的规范与否,对农村社会的稳定有着
本文针对有心感应熔炼炉的熔沟在高温下发生断裂的问题,以熔炼紫铜和黄铜的熔沟为例,用断裂力学理论进行分析和探讨。 In this paper, aiming at the problem that the melt
海伦地处黑龙江中部松花江北、松嫩平原高台黑土区,是1978年国务院批准的中国科学院农业现代化试验县。十年来,工农业总产值每年平均增长6%,其中,工业产值年均增长13.1%,农业产
前言在大规模的社会主义建设时期,西北的工业建设飞速的发展,在工程建设中常遇到许多复杂的黄土地基问题,因此对于研究黄土的性质有着很重要的实际意义。几年来白银厂有色金
0625925采用频域光延迟线的光学相干层析成像〔刊,中〕/戴丽娟//量子电子学报.—2006,23(4).—456-460(L)0625926掩埋式光波导功分器折射率分布〔刊,中〕/冯爽//北京联合大学
一、序言察尔汗钾矿床是一个以钾为主,伴生有镁、钠等多种有益组份的第四纪内陆盐湖大型钾矿床。矿床以液体钾矿为主、固体钾矿次之。本文主要是依据我队历年来的工作成果着
随着城市化进程的加快,以及科学技术的飞速发展,人类对城市绿地的功能,已由单一游乐功能的认识发展为现代的多种综合功能的认识。在欧洲,城市中有计划地分布公园的思想于十
语言与文化关系微妙。一方面语言是文化的载体,人们是通过听取、阅读异国语言来了解异国文化的;另一方面,没有一定的异国文化知识又很难懂得异国语言所负载的异国文化。正是有了