论文部分内容阅读
[提示]文章虽短,却动人心魄,开人眼界!人在水中遇到鲨鱼,如在山中遇到猛 虎。而这位被人称为the Iceman(能否译成“冰汉”?)却徒手将一条对他手下的人构成生命威胁的鲨鱼拖上岸,并用刀将鲨鱼杀死!其猛其勇,堪与当年武松媲美!文章中的两句连续使用了4个动词,极为精彩:Captain Sigurdur Petursson,known to locals as“the Iceman,”ran into the shallow water and grabbed theshark by its tail.He dragged it off to dry land and killed it with his knife.
[Prompt] The article is short, but it is exciting and open to people’s eyes! People encounter sharks in the water, such as encountering fierce tigers in the mountains. And this man, dubbed the Iceman, was able to drag a shark that poses a threat to life to his men to the shore and kill the shark with a knife! Can be compared with Wu Song in that year! The two sentences in the article use four verbs in a row, which is very exciting: Captain Sigurdur Petursson, known to locals as“the Iceman,”ran into the shallow water and grabbed theshark by its tail.He dragged It off to dry land and killed it with his knife.