“我是他”

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:slow1223rabbit
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  碑?“碑”?《碑》?
  一见之下,先就有了三种解读方式——谢阁兰的《碑》,从形式到内容,都是奇异的。
  碑,出自中土,却被西化了,成为谢阁兰的“碑体诗”。这一非中非西、亦中亦西的作品,大约对西方人和东方人来说,都是陌生与新鲜的。无论西方人还是东方人,衡量他的作品,都须采用与本土传统完全不同的标准。
  他的兴趣不在怀旧与考古。中国文化对于他不是学问而是智慧。不是认识对象而是灵感的激发点。是一种启示,一种象征;为他提供新的意象,为他启开新的思路。他无须寻求完全的了解与理解,也无须认同,只需要感觉。他打破固有的壁垒与分界,而进行物质与精神间的重新沟通。碑是形象的启悟,四书五经是语言的启悟,他只从中撷取能够激活他的思维的吉光片羽。这种断章取义,使中土的读者,觉得像是遇到了一个新的文本。经义的本身已经使人难辨旧貌,他所赋予的新意更使人感到朦朦胧胧。
  不能否认他对中国文化的研究与了解,他也的确是用了功夫的。但到底不能够改换固有的思维方式。却幸而如此,才使他的研究与了解,能够在一个独特的角度展开。
  他并非阐释经典,而是把体现着社会规范的典章制度化为精神准则。因此你无法评论他的“对”与“错”。也没有必要在这一点上和他较真儿。《有人对我说》叙述了《左传》中崔武子娶棠姜的故事,“碑体诗”上的中文题字,用的是《左传》原文,叙述也很忠实,但仍令人感到面目全非。也许因为这一故事脱离了上下文的语境,就失去了原有的意义——特殊性变成了普遍性,它成为发生在世界上的一件事,而不是中国春秋时代的一个史实。
  他并且从历史事件是提取人生,汲取智慧,以求获得生命的鼓舞。在他的想象中,君王、天子,首先在情感上享有无限自由。在《纵乐的君王》中,他让夏桀说出:“我的王位比护卫帝国的五岳还重:它横卧在五情六欲之上。让那些游牧部落来吧:我们将使他们高兴。”
  在《为了讨她欢心》中,桀也不再是荒淫之主,而是倾其筋力与精血为博一个女子欢心的男人。作为“夏”桀,他断送了一个王朝;作为桀,他却是一个自我的完成。桀被从历史中剥离出来,不再对王国负责,不再承担君王的义务,不再肩负道德的使命,而只是一个享有自由意志的个人。脱离了生存的背景,越出了政治道德的尺度,摆脱了历史的批判,桀只是一个在生命中点起欲望之火的人。他在欲望中的沉湎与迷失,被赋予了发现与显现的意义。“纵乐的帝国”是一种生命的体现;“日亡吾乃亡耳”,反倒成了桀的永恒。因此谢阁兰把这六个汉字题写在他的这一方诗碑上,作为诗题的说明——正符合桀说出这一名言时的原意。
  “碑”显现于谢阁兰的创造活动中。他从实实在在的物质世界中截取与心灵碰合的意象。用物质的碎片,营造了一个精神的世界,一个半童话、半神话的世界。这也许不是有意的浪漫,而是一种直觉。在《行进的命令》中,他想象着雕梁画栋、翘角飞檐的皇宫是行进着的,只有凝固的碑,才是豆古不移。不知道他是否还从《诗经》中获得了灵感——《小雅·斯干》中的“如斯翼,如矢斯棘;如鸟斯革,如斯飞”,正是描绘这种动感。但可能另有一种深层的寓意:在皇宫里兴盛衰亡的一代一代王朝,随着天道四时更迭不已,而“纪念碑静止不动”。它是完成,也是开始。它纪录着一治一乱的历史,并冷酷而庄严地显示着天不变道亦不变的中国法则。“道之理,百世不易;道之命,与时消长”。道是永远的,故历史只是由道的昌明与湮晦而连续演出的一个一个事件。“治”与“乱”,只是在同一条轨道上展开的不同过程。我们逃脱不了“静止不动”的碑。它是稳定。也是压迫。
  
  这支壮美的队伍已经排列了多
  少个朝代,
  它恳求还它行进的能力。它已
  没有重量;
  它在等待。
  ……
  面对这行进的队伍,只有那些
  纪念碑静止不动。任何行进的
  命令都不能触及它们,震撼它
  们。
  它们依然如故。
  
  谢阁兰是否读懂了中国——其实他本也无意求的解,而是以己意求新解——我是否读懂了谢阁兰,也许并不重要。《碑》的声音已经很遥远:生于一八七八年的谢阁兰,一九一九年即离开人间。今天对《碑》的解读,或者可以作为对那一时代一种方式的中西交流的追怀。在泰戈尔的题为《人》的讲演集中,有一个“我是他”的命题,泰戈尔对此赋予了丰富与深刻的含义。简单说来,可以概括为:在广阔的多样化的世界(他)中,认识个体(我),作超时空的跨越界限的穿行。谢阁兰和中国,我们和谢阁兰,在这一命题中,正可以互换。
  《碑》的译者以戴遂良神父编译的《历史文选》为线索,将谢氏所引的典籍注明了原始出处,但仍有两处阙疑,其一为《摩尼教徒》,实出宋代释志磐所撰《佛祖统纪》卷三九;其一为《纵乐的君王》,实出《韩诗外传》卷二第二二章。
  (《碑》,[法]谢阁兰著,车槿山、秦海鹰译注,三联书店一九九三年七月版,9.50元)
其他文献
东京有许多酒吧,也有许多从事社会运动的革命者,因此革命者进酒吧是正常的也是平常的。不过,我明确意识到革命酒吧的存在,是在滞留东京期间随小森阳一先生参加一次活动之后。二○○六年十一月十三日,周二,下午是读书会。三点四十分开始小森先生为我与岛村辉、林少阳三人讲日俄战争中的“横死”问题,五点刚过读书会即提前结束,因为小森先生要赶往永田町的国会大厦。那正是日本和平运动者与教育界人士为保卫《教育基本法》举行
一  黄仁宇的中国大历史研究系列的影响不言而喻。他关于中国传统上以道德替代法律,中央政府以一种“间架性的设计”笼罩全国,注重道德礼仪,而欠缺技术的性格的一整套论述,给我们所带来的智识震撼,不啻为一次思想与观念的启蒙。在黄仁宇的理论中,数目字管理是其中非常核心的一个概念,甚至说它是黄仁宇整个理论中枢也不为过。它集中体现了黄仁宇关于中西历史比较研究的核心思想和洞察力。黄仁宇不但用这个概念来观察和反思中
从身体学的角度看,福柯(Michel Foucault)的思想似乎具有難以遮掩的暧昧之处。自写作名著《古典时代的疯癫史》起,身体就成为他关注的重要主题,但他却很少谈论身体的地位问题。在大多数情况下,他喜欢将这个问题悬搁起来,甚至有意识地回避它。  在他去世之后,这种暧昧品格受到了社会学家希林(Chris Shilling)的批评:“基于福柯式的思路,永远无法把握生物性的、生理性或物质性的身体,因为
写这篇小文,完全是被荷兰学者任博德的《人文学的历史 —被遗忘的科学》(下引此书只注页码)一书撩拨起来的。笔者将围绕阅读对象所关涉的三个关键词说起:人文学、历史、科学。容易理解,这个解读也正合题中之义:诗意栖居无非是关乎人类的命题;馆舍则不越历史的时段;至于如何搭建,这也就是书名昭示的 “被遗忘的科学 ”之“科学 ”了。以上算是 “破題 ”。需要说明的是,笔者并不是要一一解答以上三个关键词,重点是在
英国风景画家透纳的晚年见证了整个英国对火车这一新兴事物的狂热。一八四四年左右,他创作了著名的《雨,蒸汽和速度》并在皇家学院展出——钟准在二。一八年十二期《读书》所刊《铁路改变世界》一文,提到的就是这幅画。  那幅画画得虽然粗放,但大致情态不错,正是泰晤士河上连接伦敦塔普洛(Taplow)和梅登黑德(Maidenhead)的铁路桥,由工程师伊斯安巴德·布鲁耐尔(Isambard Kingdom Br
二○一五年十二月,我买到安乐哲(Roger T. Ames)教授写的《儒家角色伦理学》(Confucian Role Ethics: A Vocabulary,香港中文大学出版社二○一一年版。下引此书只注页码),仔细读后,颇有些感触。  二十世纪八九十年代出现的亚洲“四小龙”—中国台湾、中国香港、新加坡和韩国,经济上都经历了迅猛的起飞和快速的发展。这些地区和国家的经济发展一般会同它们的政治体制联系
2021年9月22日,默克尔在柏林总理府参加大选前的最后一次内阁会议。  在卸任前几个月,默克尔对多个国家进行了“告别访问”。连续执政16年,连续10年名列美国《福布斯》杂志“全球最具影响力女性100强”榜首位,获得世界各地高校颁发的18个荣誉博士学位,默克尔到底给世界留下了什么?欧洲屡遭危机,救还是不救?  默克尔上台之前,德国劳动力市场僵化。从1990年到2005年,德国劳动参与率从60%下降
“水星和金星对他颇怀善意,木星也呈现美好样貌。”这是乔琪奥·瓦萨里(Giorgio Vasari)在一五五○年出版的《艺苑名人传》中对米开朗琪罗出生时本命星盘的描述。瓦萨里没有给出具体的相位细节,但他所传递的信息已经足够明确:这样的配置意味着星盘主人身上表达能力与美学创造力的出色结合,并能由此获得世俗成功。《艺苑名人传》可谓欧洲艺术史写作开山之作,意大利文书名全称《最杰出的建筑家、画家与雕塑家生平
二十多年前我和高远东在一个研究室工作。那时候人们喜欢清谈,各类沙龙十分活跃,可是几乎都找不到他的影子。他的文章不多,一个人躲着读周易、鲁迅、金庸之类的书。偶和同事见面,语惊四座,神秘的玄学一直罩着他。直到他在《鲁迅研究动态》发表了那篇《〈祝福〉:儒道释“吃人”的寓言》,人们才发现了他诱人的才华。我读了那篇论文,很长时间不敢去碰鲁迅,因为自知没有相当的功夫,是不能从容地解析那个世界的。  对于他的著
加拿大学者弗莱(Northrop Frye,1912-1991)的文学理论专著《批评的剖析》(一九五七,下文简称《剖析》),是二十世纪西方最有影响的公认的“当代经典著作”。该书的新修订中译版即将由北京大学出版社出版。此版在前两版的基础上,对译文又做了一些重要的修正。在忠实于原文的前提下,尽量使译文畅达,增加可读性;对一些重要术语,在吃透全书理论系统的基础上,做了改动和统一。如“allegory”一