翻译很靠谱

来源 :新世纪周刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hbbzy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
“刘晓庆”、“周润发”、靠谱、小屁孩儿、断背这类时尚中文新词成为《妈妈咪呀》备受中国观众喜爱的重要因素“我就喜欢刘晓庆这样的美女”、“你长得就像周润发,可我爱你胜过他”、“你们母女深情,我们断背情深”……这些活色生香的俏皮话,让中国观众对地中海小岛上发生的幽默一次又一次产生共鸣,一次又一次爆发出欢笑,这不能不说是音乐剧《妈妈咪呀》在中文剧本翻译上的成功。女主角唐娜的扮演者、不懂中文的卡洛林也觉得:“我们演出时,并没有表现幽默的地方观众会笑起来,我知道肯定是字幕上的内容逗乐了观众。” “Chow Yun-Fat ”, “Chow Yun Fat ”, fly, fart kid, Brokeback this type of fashionable Chinese neologism as “Mamma Mia” is an important factor loved by the Chinese audience “I like Liu Xiaoqing beauty ”“ You look like Chow Yun-Fat, but I love you more than him, ”“ Your mother and daughter affectionate, we break the deep love ”... ... These lively and savory witches, let the Chinese audience to the Mediterranean small The humor on the island resonates time and time again and laughter again and again. This can not but say the success of the musical Mamma Mia on the translation of Chinese scripts. Actress Donna and Carolyn, who do not know Chinese, also feel: “The audience did not laugh when we did the show, and I knew it was for the audience to be content on the subtitle.” "
其他文献
以某特大桥主桥维修加固工程项目为依托,通过现场试验进行研究,证明应用钢桥既有构件旧喷锌涂层作为高强度螺栓连接摩擦面是可行的,既经济环保工期短,又填补了国内相关内容的
一项新的研究发现,和大自然相比,人类制造发光二极管(LED)的技术还相当落后。非洲燕尾蝶的彩色翅膀处理光线的原理与数码显示器相似。这些蝴蝶翅膀的底色为黑色,上面有绿色和
今天,娱乐业在整个世界范围内竞争激烈。电影、电视、电子游戏等各个领域都在千方百计地争夺观众和顾客,而观众和顾客们的口味则越来越高,希望得到更清晰的画面、更引人入胜的情
“炎黄子孙”是海内外华人引以为荣的自我称谓。这个词的真正出现与广泛使用是在清朝末年,但其雏形“黄炎之后”、“炎黄苗裔”、“黄帝子孙”等早在战国秦汉时期就有了,这些
该书着重介绍了扫描仪的工作原理、组成、主要性能指标等,同时还介绍了有关图像的基本概念、扫描仪驱动软件的使用,以及如何选择扫描仪、如何设置扫描仪参数、如何评测扫描仪等
1、《无人生还》(And Then There Where None)导演:雷尼·克莱尔(Rene Clair)根据克里斯蒂的早期代表作《十个小印第安人》(Ten Little Niggers)改编,书中采用了古典侦探小说
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
时光迟暮了沉鱼落雁,老去了皎皎婵娟,冲淡了丹青妙色,风化了峥嵘利岩,却将那远去的声音深深刻在我的脑海里……无情的岁月拉长了生活的剪影,我们站在青春的尾巴上。时光褪去
语言有丰富的文化内涵,在英语教学中接触和了解英语国家文化有益于对英语的理解和使用,有益于加深对本国文化的理解与认识,有益于提高学生对中外文化异同的敏感性和鉴别能力,
【正】看电影仿佛照镜子。以为自己是旁观者,散场时才发现满目都是自己的喜怒……《图雅的婚事》导演:王全安主演:余男影片有友情有亲情有爱情,但绝不是廉价的浪漫或虚妄的超