【摘 要】
:
语篇翻译观认为 ,翻译活动是原语语篇与目的语语篇之间的跨文化转换 ,翻译各层级的操作都应在语篇的指导下进行。由于英语句子的主语和汉语句子的话题(主语)的差别不仅表现在
论文部分内容阅读
语篇翻译观认为 ,翻译活动是原语语篇与目的语语篇之间的跨文化转换 ,翻译各层级的操作都应在语篇的指导下进行。由于英语句子的主语和汉语句子的话题(主语)的差别不仅表现在句法、语义上 ,而且表现在组句成篇的功能上 ,汉译英中主语的确定就要与英语的语篇构建联系在一起。以语篇翻译观为指导 ,从语篇的省略衔接、语篇的意向性及语篇的推进模式三方面论述了语篇特征对汉译英中主语确定的影响。
其他文献
RLC串/并联回路是各种复杂网络的基础,也是各种具有频率特性的电路网络的基本组成部份;全面了解RLC串/并联谐振回路各方面的特性对理解、学习及实践电路尤为重要,同时也是一
俄罗斯画家列维坦的风景画具有独特的意境美、浓厚的抒情诗意味和深刻的哲理性,洞察列维坦风景画中意境美的形成,源于他对大自然、文学、艺术、诗歌和音乐的热爱,他把这一切
历史认识是历史学家通过运用历史认识工具、历史认知图式和史料、历史遗存物去实现客观历史实在的重构,是史学主体通过史料中介对史学客体的能动反映.探讨史学认识主体与客体
韩非是先秦末期法家理论的集大成者,他的非道德伦理思想独具特色、影响深远。从自利的人性论、狭隘的功利主义和务法不务德思想这三方面分析韩非这一独特伦理思想的基本蕴涵,
本文分析了校园网上商店建设的背景,提出了建设校园网上商店的必要性。运用ASP.net技术,提出了校园网上商店的商业模式分析、体系结构、平台设计方案和实现方法。
当前,解决人类面临的生存环境问题是当务之急,但是,在人与自然的关系问题上,传统人类中心主义难以走出旧的发展困境,而自然中心主义面临"反客为主"的非合理性。因此,要想解决
20世纪70年代开始,GPS技术不断的成熟和迅猛发展,现在已渗透入除专业领域外的民用领域,从最初的航天及军事应用,逐步走近人们的生活。在专业测绘领域,GPS以全天候、高精度、
熵理论是由熵的概念与原理构成的理论体系。熵理论虽然还在不断的完善之中,但它所揭示的哲学意义却是丰富的。这主要体现为:它揭示了现实世界的发展是熵增和熵减的辩证统一,
在传统观念里,宗教以其为“粗俗的唯心主义”、“毒害人民的鸦片”(马克思语)而长期受到敌视和歧视。我国社会主义条件下实现了政教分离,把作为阶级统治精神工具的宗教变成了
<正>2009年1月8日下午3时左右,重庆主城很多人突然听到三声巨响。巨响后,有人猜测是飞机坠毁、工厂爆炸、房屋坍塌或是……不少市民以为又发生地震,纷纷跑出家门躲避。随后,