论文部分内容阅读
“沉鱼落雁、闭月羞花”是指中国古代四大美人:西施(沉鱼)、王昭君(落雁)、貂蝉(闭月)、杨贵妃(羞花)。沉鱼传说西施在古越国浦阳江边浣纱,水中的鱼儿看到她的容貌,都惊艳得沉入江底。落雁传说“昭君出塞”时,王昭君行于大漠途中,悲怀于自身命运和远离家乡,因而在马上百无聊赖,弹《出塞曲》。而天边飞过的大雁,听到曲调的幽怨和感伤,肝肠寸断,纷纷的掉落在地。“落雁”由此得
“Deep-sea fish, close the moon shy flower ” refers to the four ancient Chinese beauty: Shih Tzu (Shen Yu), Wang Zhaojun (Luo Yan), Diao Chan (closed month), Yang Royal (shame flower). Shen fish legend Xishi in the ancient Yueyang Puyang waterfront, the fish in the water to see her appearance, are stunning sink into the river. Lost geese legend “Zhaojun stuffed ”, Wang Zhaojun walk in the desert on the way, sad compassion in their own destiny and away from home, so immediately bored, play “a song out of song.” The wild goose flying over the sky, hear the melody and sentimental sadness, liver and intestines broken, have fallen to the ground. “Goose ” From this