论文部分内容阅读
编辑先生:我在学汉语的时候,发现“相”“像”“象”使用的时候很容易混淆。比如“照相机”还是“照像机”?请您说说这三个字用法上的区别。德国留学生席勒
Editor: When I was studying Chinese, I found it very confusing to find that “” “” “image ” “image ” was used. Such as “camera ” or “camera ”? Please tell us the difference between the three words usage. German Schiller