实践性·交际性·趣味性——对外汉语教学设计课本练习和开展课外活动的原则

来源 :复旦教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:renren
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正> 一、设计课本练习 1.以提高表达能力为目的语言是工具。要掌握这一工具,必须通过日常训练。每一课的练习是借以进行日常训练的一种依据。语言既然是工具,学习语言就是为了提高表达能力。练习是提高学生运用语言的能力,即提高学生口头的和书面的表达能
其他文献
尽管"卧城"存在许多"先天不足",世界各地仍规划和建设了很多"卧城"性质的新城。在20世纪60—70年代,日本处于经济高速发展和快速城市化时期,也在大城市圈郊区建设了一批"卧城
童心,色彩斑斓,充满奇妙和梦幻。本文以童心文化的视角,探讨了语文教学的是七彩世界,分析了如何适应童心文化,改革语文教学的几条思路。
目的探讨重组人干扰素α-2 b联合胸腺法新治疗慢性乙型肝炎的临床效果。方法选取50例慢性乙型肝炎患者随机均分为观察组和对照组(n=25),观察组患者给予重组人干扰素α-2 b联
近些年来,网络营销已成为当前酒店业扩大市场占有率和提高企业知名度的重要手段之一。通过对咸阳酒店业网络营销现实状况进行分析,找出其存在的问题,最后提出咸阳酒店业网络
本文以珠三角滩涂围垦土壤为研究对象,对不同围垦年限以及不同脱盐阶段的土壤重金属进行形态分析,研究了围垦的年限及其脱盐程度对重金属形态的影响,为珠江口滩涂围垦土壤的
目的探究血脂康胶囊联合依那普利和硝苯地平治疗高血压合并冠心病的临床疗效。方法收集2014年1月—2015年1月于海南省万宁市人民医院就诊的高血压合并冠心病患者100例,根据治
翻译就是把外国话变成中国话或者把中国话变成外国话,让中国人听得懂外国人在讲什么或者让外国人听得懂中国人在说什么。这件事情看起来并不复杂,国人干这个事情少说也有几百年
成功的广告宣传并不一定都要巨额的投资,廉价的广告同样也能创出不廉价的收益,而关键在于新颖的构思和大胆的创见.
提出一种基于极值点提取的风电功率爬坡段识别方法。首先设计了极值提取算法并提取功率极值序列,结果表明了极值序列的代表性,并达到了数据压缩的效果;其次对比了几种典型的
目的探讨硝酸甘油舌下含服和喷雾吸入用于稳定型心绞痛临床效果差异性,以期选择最佳剂型,提高临床诊治水平。方法选取150例稳定型心绞痛患者为研究对象,分成2组,每组75例,分