论文部分内容阅读
同学们,在日常生活中,你们会用英语和别人打招呼吗?你们的招呼用语使用得准确吗?下面,就和大家一起谈谈英语称呼的一些小常识。
在英语称呼语中,不带主语前置修饰语或后置修饰语的名词是标准的通称,主要包括以下几类:
1.家庭成员及亲属
比如“Are you going shopping,Mother?”中的mother以及“Granny,let me carry the bag for you.”一句中的granny都是此类称呼语。其他还有:father,brother,sister,uncle,aunt, grandpa等。另外,在不同的国家,这类称呼语的使用也略有不同,比如称呼“妈妈”,在美国用mom,在英国则常用mum。
2.表示亲爱的字眼
此类用语中常用的是(my)drar和(my)love,都是称呼“亲爱的”。另外,夫妇之间常互相称呼(my) daring(我亲爱的),父母对子女常称呼(my)honey(我的心肝宝贝)。
3.尊称
尊称常常出现在公众场合,如:sir(先生),madam(夫人),ladies and gentlemen(女士们,先生们)。另外,还有一些有特定的正式场合使用的尊称:比如,对侯爵、主教、法官的尊称是(my)lord(阁下);对部长、大使等高级官员的尊称是your excellency(阁下);对君主的尊称是 your majesty(陛下)。
在英语称呼语中,不带主语前置修饰语或后置修饰语的名词是标准的通称,主要包括以下几类:
1.家庭成员及亲属
比如“Are you going shopping,Mother?”中的mother以及“Granny,let me carry the bag for you.”一句中的granny都是此类称呼语。其他还有:father,brother,sister,uncle,aunt, grandpa等。另外,在不同的国家,这类称呼语的使用也略有不同,比如称呼“妈妈”,在美国用mom,在英国则常用mum。
2.表示亲爱的字眼
此类用语中常用的是(my)drar和(my)love,都是称呼“亲爱的”。另外,夫妇之间常互相称呼(my) daring(我亲爱的),父母对子女常称呼(my)honey(我的心肝宝贝)。
3.尊称
尊称常常出现在公众场合,如:sir(先生),madam(夫人),ladies and gentlemen(女士们,先生们)。另外,还有一些有特定的正式场合使用的尊称:比如,对侯爵、主教、法官的尊称是(my)lord(阁下);对部长、大使等高级官员的尊称是your excellency(阁下);对君主的尊称是 your majesty(陛下)。