从译者主体性看庞德的诗歌翻译

来源 :中国科教创新导刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cczzss1122334455
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
20世纪70年代之前,翻译一直是语言学的范畴;70年代之后,译者的主体性开始成为学者的研究课题,并逐渐承认了译者作为翻译主体对译文的影响。本文将通过分析庞德对中国诗歌的翻译,从译者的选材,译者所处时代背景及其文学流派和翻译主张三个方面来探讨译者主体性对翻译的影响。 Since the 1970s, translation has been a category of linguistics. After the 1970s, the translator’s subjectivity began to become the subject of scholars’ studies, and gradually recognized the translator’s influence as the main body of translation on the translation. By analyzing Pound ’s translation of Chinese poetry, this essay explores the influence of translator’ s subjectivity on translation from three aspects: the translator ’s selection, the translator’ s time background, his literary genre and his translation idea.
其他文献
当前,全面防控新冠肺炎疫情进入关键时期,森林消防员作为一线抗疫的一分子,承担着巨大的身体和心理压力。为了及时控制和预防疫情对指战员造成的心理影响,连日来,福建省三明
物性计算系统是各种动力-化工流程仿真平台不可缺少的基础支撑,其正确性、普适性和鲁棒性将直接影响平台表现.本文旨在讨论如何建立一个可以处理任意相态、任意种类纯物质混
2018年11月9日,是国家综合性消防救援队伍全体指战员永远难忘,并将终生铭记的一天。这一天,在人民大会堂北大厅,总书记向国家综合性消防救援队伍授旗并致训词,现场数百名消防
高职园林专业美术教学,应根据学生的具体特点,在有限的时间内提高学生的审美能力、造型能力和动手设计能力。如何提高这些能力是教师重点研究的课题。
高校安全工作是高校教学、育人和科研工作得以顺利进行的重要保障,事关学校发展和稳定的大局,安全工作预防第一。
主要研究了在小学数学教育中,创设情境教学的优势,以及存在的不足和问题,最后指出了解决的方案。小学数学教学存在的问题包括有教师的自身能力不足、对于问题情境创设没有较
教师与学生的矛盾即教与学之矛盾,是教学过程中3对基本矛盾之一,高校教学过程的本质就是教师不断在解决教师与学生之间,教师与教材之间的矛盾,从而推动学生与所学知识、发展
当今中国处于社会转型期,大学生的安全事故频发,问题突出。本文根据当代大学生的自身特点和在校大学生中存在的安全问题现状,探讨高校大学生安全教育问题(包括安全意识的培养
《建筑工程技术》专业是我院的主导性专业,学生数达3500余人占全院的1/4,做好新生的专业思想教育显得非常重要,本文从十个方面介绍了本专业的就业岗位、应具备的知识和技能、