论文部分内容阅读
《易·彖传》云:“圣人以神道设教。”高亨先生在《周易大传今注》中解曰:“……圣人……以神道设教,教人信神。”在对这一段传文的意思进行整合的时候,高先生总结出如下三条:“一、指出统治者迷信神道,可以感染臣民;二、曲解自然规律,以证明神道之存在;三、力言以神道设教有麻醉人民之功用。”(见该书第214页)高先生的意思可归结为如下两点:一是“神道”的“神”是指超乎于自然规律之外的主宰。二是“以神道设教,是教人信神”。今人在使用这一条史
Yi Yi Biography said: “Sage teachings in the Shinto.” Mr. Gao Heng in the “Book of Changes Today Notes” solution said: “... ... Sage ... ... Shinto teach people to believe in God.” In the right At the time of the integration of the meanings of this passage, Mr. Gao summarized the following three articles: “First, it points out that the rulers are superstitious Shinto and can invade the subjects; secondly, they misinterpret the laws of nature to prove the existence of Shinto; Teach people the power of narcissism. ”(See page 214 of the book) The meaning of Mr. Gao can be attributed to the following two points: First, the“ God ”of“ Shinto ”refers to domination beyond the laws of nature. Second, “teaching by means of Shinto is to teach people to believe in God.” Today people are using this history