论经贸英语误译的对策

来源 :黔东南民族师范高等专科学校学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhuyuyuseu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
对经贸英语汉译时常出现的错误,即'翻译症'的问题,进行归纳、分析,并提出几点对策.
其他文献
目的以小鼠胚胎进行植入前胚胎活检的研究.方法通过输卵管冲洗,获得4~8细胞期胚胎,用"一"字机械法和化学法分别对4、8细胞的胚胎进行活检后继续培养,比较其囊胚形成及孵出情况
本文以促进生殖健康为主题,阐述了生殖健康是实现新千年发展目标的主要支柱的观点,分析了中国目前在生殖健康方面所面临的六个主要挑战,并剖析了当前生殖健康研究中的六个热
例1 31岁,因双侧输卵管阻塞不育而行体外受精-胚胎移植(IVF-ET)治疗.共移植胚胎3个,术后10 d出现进行性腹胀,测血人绒毛膜促性腺激素(hCG)279.5 mIU/ml,拟诊早孕、卵巢过度刺
目的比较真核表达载体phCMV1和pcDNA3在中国仓鼠卵巢(CHO)细胞中表达人绒毛膜促性腺激素β(hCGβ)-C3d3融合蛋白的表达效率,以获得hCGβ-C3d3融合蛋白的高效表达.方法利用高