论文部分内容阅读
连江口一号隧道出口DK2178+122至DK2180+911.5,全长2789.5m。围岩类别Ⅳ~Ⅴ,施工采用两臂液压台车,全断面一次开挖,面积84m~2。自1984年2月机械化施工以来,共完成钻爆作业663个循环,消耗炸药约400t,总进尺2126m。施工初期导坑是自然通风,放炮时只要用高压管一吹就算了事,到冬夏季节洞内外温差10℃,自然风流容易形成,即便不通风,炮烟在1h内也排得干干净净,随着开挖进尺的延伸,通风排烟就逐渐成了施工中的一个难题。当时的施工通风,是采用直径φ100cm铁皮风管和玻璃纤维管,配上40kW风机;与直径φ60cm小风管,串联2台28kW风机,大风管搁在左侧边墙的马凳上,小风管又搁在大风管上,同时向开挖面送风。这种通风方式,
Lianjiangkou tunnel exit DK2178 +122 to DK2180 + 911.5, a total length of 2789.5m. Surrounding rock category Ⅳ ~ Ⅴ, the construction of the use of two-arm hydraulic trolley, a full section of an excavation, an area of 84m ~ 2. Since mechanized construction in February 1984, a total of 663 drilling and blasting operations have been completed, consuming about 400 tons of explosive and a total footage of 2126m. The construction of the pilot pit is natural ventilation, blasting as long as the blow with a high-pressure pipe even matter, to the winter and winter the temperature difference between inside and outside the cave 10 ℃, natural romantic easy to form, even if not ventilated, the gun in 1h also ranked clean, With the extension of excavation footage, ventilation and smoke evacuation has gradually become a problem in construction. At that time the construction ventilation, is the use of diameter φ100cm iron duct and fiberglass pipe, coupled with 40kW fan; and φ60cm diameter small duct, two 28kW fans in series, the wind pipe resting on the left side wall of the horse stool, small Duct and put in a large duct, at the same time to the excavation surface air supply. This ventilation,