论文部分内容阅读
每个人都需要有一点精神。任何时代都需要一个最富时代特色和意义的精神支柱,这个精神支柱就是核心价值观。2014年5月4日习近平总书记考察北京大学时指出,“对一个民族、一个国家来说,最持久、最深层的力量是全社会共同认可的核心价值观。核心价值观,承载着一个民族、一个国家的精神追求,体现着一个社会评判是非曲直的价值标准。”党政干部尤其是领导干部是一级组织、一个单位的领导核心和行动表率,是上承党和国家、下联社会百姓的中坚力量,在党政干部的思想建设中确立社会主义核心价值观的主导地
Everyone needs a little spirit. Any time needs a spiritual pillar of the richest characteristics and significance of the times. This spiritual pillar is the core value. On May 4, 2014, when General Secretary Xi Jinping inspected Peking University, he pointed out: “For a nation or a nation, the most lasting and deepest force is the common core values recognized by the whole society.” The core values, which carry a national, The spiritual pursuit of a country embodies a meritorious value standard for social judgments. “” Party and government cadres, especially leading cadres, are the first-level organizations. The leadership core of a unit and the model of action are the standards of the party and state, The backbone of establishing the core values of socialism in the ideological building of party and government cadres