论文部分内容阅读
梅兰芳同志逝世已经一周年了,他的死是我们很大的损失。半个多世纪中间,他在舞台上获得了最广大的观众,从口味精致的艺术鉴赏家到广大工农群众,从中国到国际。他的艺术是近千年来中国戏曲史中的高峰之一。他继承又发展了两千多年来中国表演艺术中最精粹的东西。但是他的艺术又那么平易近人,那么深入浅出,他所创造的舞台形象,能够使得不懂古代生活的现代观众、不懂中国话的外国观众接受而且感动。他不愧为我国戏曲界的一代宗匠,不愧为当代世界最伟大的表演艺术家之一。梅兰芳同志虽然
It is already an anniversary of the death of Comrade Mei Lanfang. His death is a great loss to us. For more than half a century, he has won the most spectators on the stage, from tasteful connoisseurs of the arts to the masses of workers and peasants from China to the world. His art is one of the peaks in the history of Chinese opera in the past millennium. He inherited and developed the most essence of Chinese performing arts for over two thousand years. However, his art is approachable and easy to understand. The stage image he created can enable the modern audience who do not understand ancient life and the foreign audience who do not understand Chinese language to accept and be touched. He deserves to be a generation of Zong Jian of the Chinese opera world and deserves to be one of the greatest performing artists in the contemporary world. Although Comrade Mei Lanfang