沙漠中的倒影

来源 :青年文学家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:qqanjun
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  不知道从什么时候开始
  两颗心的磁力已经微乎其微
  测不出脉搏和心悸
  那原本系在心上的风筝
  似乎断了线若即若离
  远远地挂在了天空摇曳不定
  我使劲地踮起脚尖
  手指却也抓不着风筝的线
  眼看著它上不着天下不着地
  渐远渐行 我窒息
  泪水把我淹没在沙漠里
  清冷的月光 笼罩着我和倒影
其他文献
自此 有了晃动的理由  生活 谁说只剩下一个顶点  一把椅 可以有这样的暮年  晃着 晃着 只剩下自己在摇  晃着 晃着 就散架了  摇椅 把摇留给身影  把梦留给记忆  那流线的弧度还在  立著作画 躺着冥想  哪个更贴近毕加索
摘 要:瓦尔特·本雅明在《巴黎,19世纪的首都》这一提纲中所提到的“拱廊街”有三个特征物:玻璃穹顶、玻璃橱窗与街灯。本文拟以这三个特征物为切入点,从“玻璃”与“光”两方面入手,梳理瓦尔特·本雅明在该提纲里勾勒的拱廊街所呈现出的暧昧的、欲拒还迎的现代理性以及新的信仰的生成。  关键词:本雅明;拱廊街;玻璃;光;理性  作者简介:袁月(1996-),女,汉族,河南省南阳市人,海南大学人文传播学院在读硕
摘 要:本文以成长小说这一视角对美国犹太作家伯纳德·马拉默德的短篇小说《魔桶》进行分析,通过分析成长之旅的困境、成长之旅的引路人、成长中的顿悟,探讨犹太拉比利奥的成长历程,以此探索犹太人在多元文化、多种族的美国社会的自我身份的认同和精神独立的成长之路。通过描绘犹太人如何生存、成长和实现自我救赎,告诉我们如何克服生活中不断出现的困难,从苦难中实现生命的意义。  关键词:伯纳德·马拉默德;《魔桶》;成
摘 要:作为叙事学的重要策略之一,不可靠叙述对分析、挖掘小说人物和主旨起着重要的作用。在艾萨克·巴什维斯·辛格《傻瓜吉姆佩尔》里,傻瓜式人物吉姆佩尔叙述了自己的过往经历,使读者在阅读中不断感受到他与隐含作者相背离的价值观,体验对叙述者的不信任感,由此创造了傻瓜式人物独特的不可靠叙述艺术。傻瓜式人物吉姆佩尔的不可靠叙述反映了辛格对信仰本身的反思与质疑,同时也激发读者去思考。  关键词:不可靠叙述;傻
受詹庚西、李魁正两位导师的影响,周同祥尤为钟情人物画和花鸟画创作。纵观其作品,多以人物、花鸟为主,用笔劲而不霸,纤而不弱,色艳而不俗,淡而不薄,雅俗共赏,既有传统笔墨功力,又有探索开拓之意。  解读周同祥的作品,可以发现其艺术风格大致有三点:一是深厚的传统功底,他青少年时期就打下了扎实的绘画基础。大学本科,常年人体素描练习,使其具备了较强的造型功力。进入中国国家画院学习后,在尊重传统水墨创作基础上
摘 要:在全球化和科技高速发展的今天,快速更替和流动是人们生活中普遍的体验。本文以的戴维·洛奇的《小世界》为研究对象,在流动性理论的指导下,聚焦女性人物希拉里的流动性体验和身份建构过程,认为,一方面《小世界》中的女性流动性叙事反映了流动性体验的性别差异,另一方面,希拉里在以男性为主体的具有高度流动性的现代化进程中,通过改变流动性体验积极地完成自我身份的跨越和建构,揭示了提高流动性对于个体身份建构的
摘 要:在中国文学史上,朱自清及其《荷塘月色》长诵不衰,说这篇散文是经典中的经典,绝不为过。但也有学者对其文学史价值提出质疑。笔者认为,《荷塘月色》被经典化是必然。这篇写景抒情散文在借鉴、传承古典美学的基础上,大胆采用现代西方艺术手法进行创新是一种勇气,不仅开了中国文学创作手法杂揉的先河,也让传统文学创作以崭新的姿态被人们重新认识和记忆。  关键詞:《荷塘月色》;审美意境;传承;超越  [中图分类
摘 要:《伤逝》与《寒夜》寫作时间相隔约二十年,这两部小说有着许多的相似之处,它们都以爱情婚姻悲剧为主题,主人公也有着相似的经历与遭遇,我们甚至可以将《寒夜》看作《伤逝》在时代中的延续。因此,比较阅读两部小说对于我们探索现代知识女性在爱情婚姻中的成长与困境有着极为重要的意义。本文试通过对小说中婚恋悲剧的对比分析,揭示其中女性形象的自我觉醒与成长困境。  关键词:《伤逝》;《寒夜》;婚恋;女性形象 
转身时 揣满梦想  脚下 生风一样  马尾辫儿 挥别  纷繁的目光 黑色的煤矿  向往 延伸到蓝色的海洋  不求房 只因行进在路上  不赖床 充分释放奋斗的能量  简梳妆 撰写青春敬业的诗行  不碰撞 心中最柔软的地方  不经意间 已然错过正午时光  银丝 缠绕  沉淀已久的故乡 亲情 同窗  時不我待 打捞浅浅的夕阳
基金项目:湖南省哲学社会科学一般项目,项目名称“布迪厄社会实践理论视角下《墨子》英译的研究”,项目编号:16YBA215。  摘 要:《墨子》是中国古代重要典籍之一,哲理深邃,内涵丰富。《墨子》的几个英文全译本为《墨子》的对外宣传奠定了良好的基础。本文通过《墨子》英译本的对比研究,经社会实践理论的分析与指导,厘清了当下《墨子》英译场域的现状与发展态势,试图为《墨子》以及其他典籍英译活动及研究提供参