论文部分内容阅读
“相护”是一项深受日本人民喜爱的体育运动,被称为日本的国技。早在‘古事记’和‘日本书记’中便已有相扑的记载。据说古代的相扑主要是用来祈求丰年、占凶卜吉和为死者安魂。到奈良、平安时代(公元710~1192),相扑开始成为一种宫廷仪式,在‘宫中行事’中出现,被称为‘天览相扑’。进入镰仓时代(公元1200~1336)后,相扑成为武士的训练项目,当时,在将军家的‘上览相扑’和民众间的‘奉纳相扑’已非常盛行。到了战国时代末期(1596年前后),相扑开始
“Xiang Hu” is a sport popular with Japanese people and is known as Japan’s national skill. As early as in the ’memorabilia’ and ’Japanese secretary’ already have sumo records. Ancient sumo is said to be mainly used to pray for a good harvest, dominate the Buji and reassured the deceased. To Nara, the Heian period (AD 710-1192), Sumo began to become a court ritual and appeared in the ’House of the Miracles’, known as Sumo Sumo. After entering the Kamakura period (1200-1336 AD), sumo became a training program for warriors, while the generals ’Sumo Sumo’ and popular ’Sumo Sumo’ were popular at the time. By the end of the Warring States Period (around 1596), sumo began