论文部分内容阅读
模糊性是人类语言的客观属性之一。其中表温度的词语很好的表现了语言的模糊性,在日汉翻译中,模糊性语言给翻译带来了许多问题。本论文借鉴前人的理论成果,研究日语中表温度的模糊语言的汉译方法及策略。
Ambiguity is one of the objective attributes of human language. Among them, the expression of table temperature shows the fuzziness of language well. In the process of Japanese-Chinese translation, ambiguous language brings many problems to translation. This thesis draws on the theoretical achievements of predecessors to study the methods and strategies of Chinese translation of vague language in table temperature in Japanese.