论文部分内容阅读
语言是文化的载体,通过一个国家的语言能够了解到这个国家的文化体系。中韩两国一衣带水,在地理位置上相接,又同属儒教文化圈,所以两国语言存在许多关联,具有一定的可比性。本文主旨是对比分析韩汉两语的第二人称代词,分别从形态、使用范围、功能、词性四个方面进行分析,从中寻找出两国语言的相异之处,通过这样语言的对比研究发现两国文化的差异,期待对两国语言的学习者有所帮助。