论文部分内容阅读
上议院和下议院的议员们:非常感谢你们的效忠发言以及上院议长和下院议长的赞美之词。在英国历史上,这个伟大的机构一直处于国家和人民生活的中心。作为议员,你们和你们的先辈一样,在所处时代的法律和决策上起到了重要作用。议会是我们宪法和生活中一块不可动摇的基石。历史联接着君主和议会,世代相传。因此,在生活中常规有意义的事情不如特立独行更加吸引眼球的这个时代,我对自己是仅有的第二
Members of the House of Lords and the House of Commons: Thank you very much for your allegiance to the speaker and the words of praise of the Speaker of the House and the Speaker of the House of Commons. In the history of Great Britain, this great institution has been at the center of the life of the country and its people. As a parliamentarian, you, like your ancestors, played an important role in the law and decision-making of our time. Parliament is an unshakeable cornerstone of our constitution and our life. History is linked to monarchs and parliaments, handed down from generation to generation. Therefore, in the life of the things that make sense as a matter of course more important to the more eye-catching this era, I was second only to myself