论文部分内容阅读
随着全球经济一体化深入,中国对世界经济的参与程度进一步加深,中国经济的外贸依存度逐步提高。在外需导向型的经济增长模式下。中国经济更具开放性和世界性,又兼有国际依赖性和脆弱性。2008年,世界经济在美国次贷危机进一步深化.世界金融市场持续动荡,原油、粮食、矿产资源、贵金属等大宗商品价格持续上涨,全球通胀压力进一步扩大等不利因素影响下,增速继续放缓,不确定风险进一步加剧,发展局势更加复杂。这些都会通过国际贸
With the deepening of global economic integration, China's participation in the world economy has further deepened, and its dependence on foreign trade has gradually increased. In the external demand-oriented economic growth model. China's economy is more open and global, with both international dependency and vulnerability. The world economy continued to deepen in the United States when the subprime mortgage crisis deepened in 2008. The global financial markets continued to suffer turmoil, and the growth rate continued to slow down due to unfavorable factors such as the continued rise in the prices of crude oil, grain, mineral resources and precious metals, as well as the further expansion of global inflationary pressures , Uncertainty is further aggravated and development situation is more complicated. These will be through international trade