论文部分内容阅读
文化与经济结缘并非始于今日,即便是在北京这个文化古都,即便是在文人耻于言利的年代。今天赚足“老外”眼球和钞票的琉璃厂就是由始建于1917年的海王村公园演变而来的,那里曾是老北京古玩、书画、金石、照相、琴室聚集的场所,如今已成为北京著名的文化品市场。在民间,老百姓也自有其文化经济生活,例如旧时京城春节时的厂甸、庙会,除了民间艺术品的经营,其形式本身已成为文化经济生活的传统,并传承至今,形成今天假日经济的重要组成部分。不是吗?距离春节还有两个多月,庙会摊位拍卖就已一棰定价,随着节日期间几万元一个摊位的成交,谁又能否认京城文化产业的巨大商机和潜力呢!
Cultural and economic ties did not start today, even in the ancient capital of Beijing, even in the era of literati shamelessness and profit. The Liulichang, which earned enough “foreigners” eyeballs and banknotes today, evolved from the Haiwangcun Park, which was built in 1917 and was once the place where old Beijing antiques, calligraphy and painting, stone, photography and piano rooms have been gathered. Beijing’s famous cultural market. In the private sector, ordinary people also have their own cultural and economic life. For example, in the old days, the factories and temple fairs in the capital’s Spring Festival have become the tradition of cultural and economic life in addition to the operation of folk art. An important part of. Is not it? From the Spring Festival there are more than two months, the temple booth auction has been a price, with the tens of thousands of dollars during the festival a stall turnover, who can deny the tremendous business opportunities and potential of the capital cultural industry too!