论文部分内容阅读
每个人虽然只有一张脸,但是,对于观察者而言,因为观察的角度不同,人又呈现出多副面孔。譬如看山,横看成岭,侧看成峰,远看、近看,高低又各有不同。譬如看书,一部《红楼梦》,“经学家看见《易》,道学家看见淫,才子看见缠绵,革命家看见排满,流言家看见宫闱秘事”(鲁迅语)。譬如看人,以《红楼梦》中的王熙凤为例,“上头一脸笑,脚下使绊子,明是一盆火,暗是一把刀”。形象地说明了她这个人物具有两面性。其实,人是最复杂的。“人心不同,各如其面。”莎士比亚说:“上帝给了你一张
Although everyone has only one face, but for the observer, because of the different point of view, people showed a number of vice faces. For example, look at the mountains, cross into the ridge, side look into the peak, far look, close look, the level and have different. For example, reading a book, a ”Dream of Red Mansions“, ”the scholar saw“ easy ”, Taoist see prostitution, wit see the lingering, the revolutionaries see full, gossip house see the secret palace“ (Lu Xun language). For example, to see people in the ”Dream of Red Mansions“ in the example of Wang Xifeng, ”a look of laughter at the foot to make stupid, Ming is a pot of fire, dark is a knife “. Vividly illustrates her character has two sides. In fact, people are the most complex. ”People are different, like each other. “ Shakespeare said: ”God gave you a