切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
平顶山采煤塌陷区某隧洞围岩稳定监测与评价
平顶山采煤塌陷区某隧洞围岩稳定监测与评价
来源 :岩石力学与工程学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:marquise
【摘 要】
:
采煤塌陷区隧洞围岩稳定性,既受隧洞自身开挖的影响,又受洞下采煤引起地层移动的影响,是一个极其复杂的问题。通过对隧洞沉降、收敛、裂缝开度及拱架支承压力等的监测,对某隧洞围
【作 者】
:
张忠亭
贾愚如
【机 构】
:
武汉大学土木及建筑工程学院,武汉大学土木及建筑工程学院武汉430072,武汉430072
【出 处】
:
岩石力学与工程学报
【发表日期】
:
2001年S1期
【关键词】
:
围岩稳定
塌陷区
收敛变形
锚喷支护
stability of surrounding rockssubsidence areaconvergenceshotc
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
采煤塌陷区隧洞围岩稳定性,既受隧洞自身开挖的影响,又受洞下采煤引起地层移动的影响,是一个极其复杂的问题。通过对隧洞沉降、收敛、裂缝开度及拱架支承压力等的监测,对某隧洞围岩及衬砌稳定性进行了分析和评价。
其他文献
小小村庄
这里是一个小小村庄,这里有亲人,这里有爹娘,是这里给了生命、给了力量,一口口喂着长大,直到能够飞翔。这里是一个小小村庄,这里有影子,这里有模样,是这里种出纯朴、种出善良,一步步扶
期刊
诗歌
文学作品
现代文学
诗集
软岩巷道合理支护强度的研究
针对煤矿软岩巷道围岩变形与破坏问题,通过实验研究,确定了有效控制软岩巷道围岩大变形的合理支护强度。并据此研究结果设计了淮南谢桥煤矿极软岩巷道的支护方案与参数。实践证
期刊
巷道支护
软岩
支护强度
煤矿
roadway
soft rock
supporting strength
1994年《阿拉伯世界》总目录
期刊
阿拉伯世界
1994年
总目
产生与发展
2004年奥运会
文化交流
传统教育
扩建工程
《月华》
开罗大学
天凉
天亮出门,天黑落屋,一家人饱足,月儿照窗户,几易寒暑。日有所思,夜有所梦,心有归宿,家人呵护,秋风吾庐。看南来北去,他乡异地,心惮远路,感念世人,不辞辛苦。一日过去,一日又来,人在何处,对花
期刊
诗歌
文学作品
现代文学
诗集
在音乐系的四年时光
从宿舍到琴房经过扇形广场,露天的舞台散发着青春力量。平顶山的风比别的城市冰凉,艺术楼的歌声是我狂热的梦想。失眠的节奏跟随思念到天亮,偶尔不吃早餐不会没有营养。复制的和
期刊
音乐系
平顶山
作业本
青春
失眠
课堂
音符
露天矿边坡及地表变形综合整治总体设计有限元计算
本文采用弹脆塑性有限元分析计算预测抚顺西露天矿边坡工程中的边坡岩体变形并模拟其治理措施。采用参数辨识的手段,结合弹脆塑性有限元分析程序,对边坡岩体的材料性能参数进行
期刊
露天矿
边坡
地表变形
有限元
位移
设计
计算
rock-slope
parameter identification
displacement back a
热弹塑性孔隙介质固结问题研究
研究了一维柱体孔隙介质的热弹塑性固结问题,给出了孔隙介质中流体流动、热传导和孔隙介质变形三者之间的相互耦合。研究表明,与一般热孔隙弹性方法相比,非线性弹塑性计算会使孔
期刊
热弹塑性
孔隙介质
固结
thermoelastoplasticity
porous media
consolidat?
仅有的年华
在你面前,我还放不下,无法用一个拥抱把你哄回家。感情要浓到怎样的颜色,才会不管任谁当赢家。这一刻我明白你不是我的白马,我爱我的自尊胜过于弥补这一次吵架。在我面前,你不肯掉
期刊
诗歌
文学作品
现代文学
诗集
岩石爆破损伤模型研究的几个问题
讨论了岩石爆破损伤模型研究的几个基本问题。主要内容包括冲击波与爆生气体在爆破过程中的作用、损伤参量的确定和损伤演化规律表述方法、损伤模型及其实用性以及开展进一步
期刊
岩石爆破
损伤模型
损伤
损伤演化
rock blasting
damage model
突尼斯全国盲人协会
突尼斯政府非常重视对盲人的培养和教育。1950年成立了“突尼斯全国盲人协会”,由前总统布尔吉巴的夫人瓦西拉·布尔吉巴任名誉主席。该协会自1963年以来,先后建立了6所
期刊
社会工作岗位
职业培训中心
凯鲁万
盲人教育
名誉主席
瓦西
卡萨
同声翻译
七年制
发展基金会
与本文相关的学术论文