论文部分内容阅读
李莲英(1848~1911),出生在河北大城县臧屯乡李贾村,祖籍山东齐河。李莲英13岁当了太监,在复杂的宫廷中生活了51年。1874年,26岁的李莲英,任慈禧所在的储秀宫首领太监。随着慈禧太后大权独揽,李莲英的声望、地位也一天天地显赫起来。李莲英31岁时,已经和敬事房大总管(清宫太监总头目)平起平坐。1894年,被委任为二品顶戴花翎———早先雍正皇帝规定太监以四品为限,慈禧太后却以自己的权势,为李莲英违反了“家法”。慈禧死后,李莲英全身而退,寿终正寝。李莲英性格诙谐,喜欢说笑话,虽然小时候读书少,但讲出的
Li Liangying (1848 ~ 1911) was born in Li Jia Village, Zangtun Township, Dacheng County, Hebei Province. His ancestral home was Shandong Qihe. Li Lian Ying was an eunuch at the age of 13 and lived in a complex palace for 51 years. In 1874, 26-year-old Li Liangying, Empress Dowager Chu Xun Empress Eunuch where eunuchs. With Empress Empress Cixi monopoly, Li Liangying’s reputation, status has also become prominent day by day. At the age of 31, Li Liangying has been on an equal footing with the chief executive of King’s House, the chief chief of the Qing eunuch. In 1894, he was appointed as the goddess of the DianDingDai --- the emperors of Emperor Yongzheng ordered the eunuch to be limited to the four products, and the Empress Dowager Cixi, in his own power, violated the “law of home” for Li Liangying. After the death of Empress, Li Liangying whole body and back, and finally go to bed. Li Liangying witty personality, like to tell jokes, although little time to study, but said