【摘 要】
:
《译者的任务》是20世纪德国哲学家本雅明写的一篇具有重要意义的翻译理论文章,一出版就受到学者们的关注和青睐。但其翻译理论内容晦涩艰深,因为原文是德文,之后被多次翻译
论文部分内容阅读
《译者的任务》是20世纪德国哲学家本雅明写的一篇具有重要意义的翻译理论文章,一出版就受到学者们的关注和青睐。但其翻译理论内容晦涩艰深,因为原文是德文,之后被多次翻译为英语、汉语等多个版本,使得本雅明仍然面目浑浊,该文中提出的一些观点一直没有得到正确的理解。因此,有必要对《译者的任务》进行再次解读,对该文中的'可译性'观作深入研究,理解其'可译性',与传统'可译性'的区别,并阐释其对传统翻译理论的两大颠覆。
其他文献
全息干涉法制作光子晶体具有经济、快捷等特点,是制作大面积的光子晶体理想的方法。其中棱镜全息干涉法具有实验装置稳定性好、易于调节等优点,成为一种重要的光子晶体制作方法
目的观察四逆汤合补阳还五汤对淋巴管阻塞一症的临床疗效及服药后的临床反应。方法针对临床中所遇特例左腹股沟淋巴管阻塞一症,采用临床观察方法给予患者口服四逆汤合补阳还
重点研究了Curvelet变换的去噪原理及方法,并结合ESPI条纹图中散斑乘性噪声的特性,提出了改进的Curvelet变换去噪方法,即在去噪之前,先将图像进行对数变换,使得乘性噪声变成加性噪声,然后再进行Curvelet变换去噪,这样会更有利于噪声与边缘信息的分离。并把该方法应用在对轮胎的激光无损检测图像处理系统中,实验结果表明该方法在有效去除散斑噪声的同时,较好地保持了条纹图的边缘细节信息。
目的提高药房的服务质量,减少药房药患纠纷。方法分析深圳平乐骨科医院门诊药房2013年3月-2014年2月期间药患纠纷资料,寻找纠纷的原因。结果 12个月中共发生药患纠纷52次,纠
本文主要介绍了张炳厚教授的临证医案3则,分别为恶露不绝案、暑瘟案、痹病案,并对张炳厚教授的临证用药思路进行了分析。
针对计算机视觉中的运动目标跟踪与检测问题,特别是运动目标被遮挡丢失和大幅度机动现象,提出了一种基于Lucas-Kanade光流向量补偿算法的运动目标检测方法。该方法利用Lucas-Kanade光流算法计算帧间的光流向量,并选用丢失目标的图像附近若干帧序列图像之间的光流关系,对丢失的光斑目标位置进行估计,以此对序列图像进行补全。实验表明该算法相对于其他传统光流法,提高了光流估算的精确性和可靠性,能更
内容:味甘平。主湿痹,腰脊膝痛,下焦湿痰之疾。补中,除暴疾,暴疾皆生于中气不足,中气足则无此疾矣。益精气,强志,肝肾足则心气亦宁也。令耳目聪明。充溢诸窍。久服,轻身,不饥,耐老神仙。
目的:探讨中医中药治疗顽固性偏头痛的临床效果。方法将来院就诊之顽固性偏头痛患者分为中医治疗组和西医对照组,分别给予清府息痛汤加减和西比灵口服,观察临床疗效。结果治疗组
偏置电压对AlGaN器件有两方面的影响,一方面偏置电压会对内部两级放大器各MOS管的工作状态产生影响,在应用中应合理地设置使各管工作在恰当状态;另一方面偏置电路上叠加的纹波也
本文对建设高校二级党校的重要意义进行总结,剖析高校二级党校的培训现状,对高校二级党校三结合培训体系进行了具体构建,希望能够实现新形势下高校二级党校培训体系的创新。