论文部分内容阅读
我国是一个现代化的“后发国家”,因此,自转入现代化建设轨道以来,就有一个自觉的预期的发展战略构想的问题。这个战略构想是《邓小平文选》第三卷集中阐述的一个重要内容。 我们所说的发展战略是指实现我国四个现代化的发展战略。所谓发展战略部署是指在一定时间限定的前提下,对实现战略目标所作的阶段性规划和安排。一般来说,发展战略目标包括三个方面的规定性:一是时间的规定;二是参照系及定性目标的限定。如要达到某个国家或世界某个等级的水平;三是分解和量化的具体指标的限定。 党的十一届二中全会前后,邓小平同志在认真总结以往经验教训的基础上,提出了在新的历史时期我国建设四个现代化的发展战略目标和部署。1987年4月30日,邓小平同志作了全面的阐述,他说:“我们原定的目标是,第一步在八十年代翻一番。以一九八0为基数,当时国民生产总值人均只有二百五十美元。翻一番,达到五百美元。第二步是到本世纪末,再翻一番,人均达到一千美元。实现这个目标意味着我
Since our country is a modern “latecomer country,” since turning itself into the track of modernization, there has been a conscious question of the expected development strategy. This strategic concept is an important part of the third volume of “Selected Works of Deng Xiaoping”. What we mean by development strategy is the realization of our four modern development strategies. The so-called development strategy deployment refers to the phased plan and arrangement to achieve the strategic objectives under the premise of a certain time limit. In general, the strategic objectives for development include three aspects: the first is the stipulation of time; the second is the definition of the frame of reference and the qualitative objectives. To reach a certain level of a country or the world level; Third, decomposition and quantification of the specific indicators of the limit. Before and after the Second Plenary Session of the Eleventh Central Committee of the Communist Party of China, Comrade Deng Xiaoping proposed seriously the summary of past experiences and lessons and proposed the four strategic goals and plans for the development of modernization in the new historical period. On April 30, 1987, Comrade Deng Xiaoping made a comprehensive statement. He said: "Our original goal was to double the first step in the 1980s. When we used 1980 as the base, then the gross national product Averaging only two hundred and fifty U.S. dollars per capita, doubling to five hundred U.S. dollars, and the second step is to double by the end of the century to reach a thousand U.S. dollars per capita. To achieve this goal means that I