汉语副词“再”的种种日译法

来源 :日语知识 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alivealive
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
汉语副词“再”的种种日译法锦州师范学院张复东汉语副词“再”是个多义词,而且很常用。译成日语也各不相同。所以初学者往往觉得不易掌握。为了便于掌握,下面将其主要日译法归纳一下。一、表示动作的重复或继续这时,日语用等副词,以及等句型。例如:△请再来,△老师...
其他文献
讨论了具有嵌入环面4-流形的Donaldson不变量,得到了具有自交数为+1的嵌入环面的4-流形的Donaldson不变量在环面表示同调类上的一个粘合公式。
介绍非晶合金双磁芯多谐振荡磁强计的工作原理及研制过程,并对其特性进行测试。
本文论述了高新技术科研项目管理的评价体系,并描述了评价体系计算机管理系统的功能结构、软件结构、系统开发方法、开发工具选择和硬软件环境设计.
光阴荏苒,日月如梭。弹指间,《吉林大学学报(理学版)》已走过了50个春秋,迎来了她的50华诞。50年的岁月风雨,展示了吉林大学自然科学研究领域中取得的丰硕成果,记载了一代代学人的成
对人参茎叶挥发油的有效成分进行分离纯化,利用薄层层析(TLC)、红外光谱(IR)、气相色谱(GC)、气相色谱-质谱(GC/MS)联机技术从该挥发油中分离鉴定6个倍半萜烯类化合物.
过去十年里,随着学术界开始关注社交媒体对使用者的负面影响,社交媒体倦怠现象开始吸引更多学者注意。虽然目前有很多研究探讨社交媒体倦怠的成因和影响,但是国内外相关实证研究仍十分匮乏和欠缺。现有研究主要存在以下问题:一则有关社交媒体倦怠的研究结果存在诸多不一致,二则尚无研究对比两种或两种以上社交媒体的不同特征对倦怠成因的影响,三则针对国内社交媒体的倦怠研究过少。因此,本文选用微信和微博,对比二者在社交媒
实施乡村振兴战略,是以习近平同志为核心的党中央着眼党和国家事业大局,深刻把握现代化建设和城乡关系变化特征,顺应亿万农民对美好生活的向往作出的重大决策部署,事关决胜全
期刊
沈阳市大堤路(谟家-四环东段)快速路是沈阳市中德产业园华晨宝马第三工厂项目的基础设施项目,重点介绍了该快速路的建设背景、功能定位、总体方案等情况,提出了城市快速路设
国省干线现役桥梁栏杆防护能力不足,亟需改造,系统分析总结了边梁承载力问题、混凝土护栏优化设计问题和翼缘板局部承载力问题,提出了相应的优化建议,为现役桥梁栏杆改造工程