论文部分内容阅读
武陵春李清照风住尘香花已尽,日晚倦梳头。物是人非事事休,欲语泪先流。闻说双溪春尚好,也拟泛轻舟。只恐双溪舴艋舟,载不动许多愁。《武陵春·风住尘香花已尽》是词中女杰李清照晚年避乱于浙江金华时所作。宋高宗绍兴四年(1134年)九月,金兵与伪齐合兵入侵淮上,十月攻滁州、亳州、濠州等地,江浙一带人民闻风纷纷逃难,李清照也从临安(今浙江杭州)避难到金华,这时她已53岁,无儿无女,丈夫赵明诚又已故去。经历了这种国家败亡、家
Wuling Chun Li Qingzhao wind dust has been done, combed hair night and evening. Things are non-excuse Hugh, tears flow first. Ssangxi Spring smell good, but also plans to pan boat. Fear of Shuangxi boating boat, can not hold many worry. “Wuling Chun wind and dust flowers have done,” is the word actress Li Qingzhao when evasive in Zhejiang Jinhua made. In the fourth year of the Song Emperor Gaozhao’s Shaoxing (1134), in June, Jin Bing and his collaborators attacked Huai and Huzhou was attacked in Chuzhou, Bozhou and Haozhou in October. People in Jiangsu and Zhejiang province flee in troubled times and Li Qingzhao also asylum from Lin’an (now Zhejiang Hangzhou) To Jinhua, when she was 53 years old, no children and no children, her husband Zhao Mingcheng gone. Experienced the country’s defeat, home