导入西方文化背景培养高职学生跨文化交际能力

来源 :时代教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:shijiuxian
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
分析总结高职英语教学之现状,指出在英语教学中导入英语文化背景知识的必要性,并结合实际探索研究文化导入的具体途径,以期提高高职生跨文化交际能力。 This paper analyzes and summarizes the status quo of English teaching in higher vocational colleges and points out the necessity of introducing English cultural background knowledge in English teaching and explores the specific ways to guide the introduction of Chinese culture in order to improve the intercultural communicative competence of students in higher vocational schools.
其他文献
近日,奥巴马政府通过联邦住房金融署发表声明,宣布了一系列改革住房可负担再融资项目(HARP)的措施,旨在让更多借款人重组住房抵押贷款,享受当前较低利率,缓解房贷负担。联邦
英语口语教学是听、说、读、写的重要组成部分,也是现今英语教学中的一个薄弱环节。在语言交流过程中不能够准确地表达自己的思想、情感和认知,学生会写,但是不能说或者害怕
采用分阶段的多个项目考核来代替期末的一次性考核,可以调动部分学习积极性不高的同学,一定程度上改善教学效果。 The use of multiple project assessment in phases inste
AIM:To explore the role and mechanisms of extracellular signal-regulated protein kinase-mitogen-activated protein kinase(ERK-MAPK) signaling in pentagastrinregu
期刊
数字媒体课程是艺术设计专业的新兴课程,是技术与艺术交叉融合的学科体系.文章探讨了数字媒体课程在艺术设计专业中的重要性,并指出目前教学模式中存在的问题和不足,并重点探
病理学是一门重要的主干课程,理论内容较多,与基础和临床联系紧密,学习难度较大,如何在教学过程中帮助学生理解及加深记忆是提高病理教学质量的关键。本就就提高病理教学质量
非英语专业高职学生的英语水平不高、英汉翻译能力低,是高职英语教学中普遍遇到的现象。本论文从四方面浅谈如何提高高职非英语专业学生的英汉翻译能力,包括:加强英语、汉语
高等函授教育是相对于面授教育而提出的,其主要对象为离不开工作学习岗位的在职人员工或者在校生。教学以自学为主,面授为辅,学员通过信函、网络方式报名,学校将教材及其他辅
职业教育应该以就业为导向,以促进就业为宗旨,为地方经济和产业发展服务.本文以新疆餐饮业发展中的人才培养培训为例,从新疆餐饮业发展存在的人才需求中找到培养培训的问题,