论文部分内容阅读
一部优秀的文学作品,可以改编、拍摄成各具特色的影片,这在电影史上早有先例。最近上映的北影厂和八一厂根据周克芹同名长篇小说改编拍摄的《许茂和他的女儿们》又是一个生动的证明。两厂同时争拍一部作品,这当然不值得仿效,但,影片既已拍成,让我们在艺术特色上作一番探索,对于总结创作上的成败得失,提高观众欣赏水平是不无裨益的。主题与改编周克芹的原作有二十多万字。电影容量有限,要把它不加割舍地搬上银幕,这显然是不可能的。艺术家的功力在于取舍。北影厂《许》片的创作者和八一厂《许》片的创作者在改编原作和体现原作主题上表
An excellent literary piece that can be adapted and filmed into distinctive films has long preceded the history of cinema. The recent filming of Beiying Film Factory and Bayi Chang’s “Xu Mao and his daughters” based on a long novel by Zhou Keqin is a vivid demonstration. Of course, it is not worth the effort to replicate the works of the two factories. However, the film has already been completed. Let us explore some of the artistic characteristics. It is of great benefit to summarize the successes and failures of the creation and to enhance the audience’s appreciation. of. The theme and adaptation of Zhou Keqin’s original has more than 200,000 words. The limited capacity of the film, it is obviously impossible to put it on screen. The artist’s skill is to choose. Beiying Chang “Xu” film creator and Bayi plant “Xu” film creators in the adaptation of the original and reflect the original theme of the table