熟透的苦瓜真的不苦吗

来源 :婚姻与家庭(性情读本) | 被引量 : 0次 | 上传用户:suxiaohua
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
传言:苦瓜,味儿如其名。爱吃的人,爱不释口;不爱吃的人,退避三舍。但有人说,熟透的苦瓜一点儿也不苦,反而沙沙甜甜的。那么熟透的苦瓜真的是甜的吗?求证:记者走进苦瓜大棚,种植户孙大姐告诉记者:熟透的苦瓜不苦,还有点儿甜,这和记者要验证的主题不谋而合。这是为什么呢?广西壮族自治区农业科学院蔬菜研究所博士研究员黄如葵说:“所有瓜类 Rumor: bitter melon, taste as its name. People who love to eat, love not to say; people who do not like to eat, shelter. But some people say that ripe bitter gourd is not bitter, but sweet. Well proven bitter gourd is really sweet? Confirmation: Reporters walked into the bitter gourd, growers Sister Sun told reporters: mature bitter gourd is not bitter, a little bit sweet, and the reporter to verify the theme coincide . Why is this? Huang Zhu-Kui, a Ph.D. researcher at the Institute of Vegetables, Academy of Agricultural Sciences, Guangxi Zhuang Autonomous Region, said: ”All melons
其他文献
今年上半年,印度作家维克拉姆·赛思发表了卷帙浩繁的长篇小说《合适的男孩》(一译《称心郎》),在英语文坛引起轰动。其实,早在80年代,赛思就创作出《金门》(1986)等颇富感
据史料记载,中国最早的茶馆起源于四川。清代顾炎武所著《日知录》曰:“自秦入取蜀而后,始有茗炊之事。”由此可知蜀人喝茶的历史有2300多年了,茶馆自然也应运而生。1935年,
我坚信,一个民族的固有传统或文化价值,并不仅仅由民族的内部因素所确立。毋宁说在与异质文化的接触中,才磨砺得更加丰盛,且开花结果。日本近代以后的文学,就从世界各国的文
我年少的时候看过不少中国电影,其中给我留下最深刻印象的是张艺谋的“摇啊摇,摇到外婆桥”和王家卫的“花样年华”。在这些艺术片潜移默化的影响下,我对中国越来越感兴趣。
《世界文学》创刊40周年了。当年《译文》问世及改名为《世界文学》之时,创业者们该是何等欢欣鼓舞、热忱满腔。经历了40年的风云变幻,《世界文学》果然不负前辈学者的期望,
消费金融公司终于在中国有了突破性进展。相比传统商业银行和信用卡,消费金融公司有哪些优势和不足?其推出又会对相关行业形成什么样的市场冲击? Consumer finance companie
寒冷的冬季或是季节交替之际,宝宝的感冒更容易频发,妈妈们也如临大敌,虽说是小小的感冒,但是却拖来拖去好不了,或是这波感冒刚刚好,紧接着又中招了……让妈妈们苦恼不已。那
《洪荒孤女》带你走进一部恢弘史诗。这是一部史诗般的巨著。在冰河时期,一场地震夺去了克鲁马奴人艾拉的亲人和部落。濒死的艾拉被迁徙中的尼安德特人收养、长大,最终被新族
摘要:作为德国毕希纳文学奖的得主,德国女作家西碧拉·雷维莎霍夫在接连获得了巴赫曼文学奖、克莱斯特文学奖、柏林文学奖以及德国图书奖等大大小小八个德语文学界的重要奖项后,也成为了当代德国作家的又一个大满贯。  关键词:当代德语文学 幻想 记忆 思辨  中图分类号:I516文献标识码:A文章编号:1009-5349(2016)11-0085-01  现年59岁的雷维莎霍夫出生于德国斯图加特市的一个保加利
据1993年7月14日的《纽约时报书评》介绍,美国当代小说家雷诺·普赖斯的短篇小说集已经问世。普赖斯于60年代登上文坛,其处女作《漫长而幸福的生活》一发表,就荣获威廉·福