论文部分内容阅读
今年春耕播種,由於去冬雪大,今春久旱,再加之畜瘟蔓延,使春播遭到嚴重困難。抗旱下種成為主要任務,省府及各專縣均先後發出指示,結合抗美援朝愛国主義思想教育,發動抗旱下種。並派幹部深入区村具體協助。运專及保德等縣並規定了抗旱下種突擊週,開展了抗旱下種競賽。春播從四月中旬開始至五月底已大體結束。共播種粮食作物三千四百五十萬畝;約計:穀子一千一百八十萬畝,王菱六百五十萬畝,高粱一二百二十萬畝。豆类五百五十萬畝,莜麥二百四十九萬畝,其他雜田二百八十六萬畝,薯類二百一十五萬畝。其中除西北晚秋及晋東南、晉中等地回茬外,均已按時下種。經濟作物共播種四百五十七萬畝;約計;棉花三百一十五萬畝,超過原計劃百分之五,僅興、忻兩專未達原
Spring plowing this year, due to winter snow, spring drought, coupled with the spread of livestock plague, the spring sowing was a serious difficulty. Drought under the species as the main task, the provincial government and the county have issued instructions, combined with the anti-US aid Korea patriotic ideological education, launched under the drought. And send cadres to further assist them in the village. Baotou and Baode County and other provisions of the provisions of the next blight raid week, carried out under drought race. Spring is broadcasted from mid-April to the end of May. A total of 34,500,000 hectares of grain crops were sown; about 11,800 hectares of millet, 6,500,000 hectares of Wangling, and 1.2 million hectares of sorghum. 5.5 million mu of beans, 2.49 million mu of oats, 2.86 million mu of other miscellaneous fields, and 2.15 million mu of potatoes. In addition to the Northwest and late autumn and southeast, Jinzhong stubble, have been planted on time. A total of 4.57 million mu of cash crops were sown; about 3.51 million mu of cotton were sold, exceeding 5% of the original plan.