论文部分内容阅读
为了促进社会主义精神文明建设,认真实施《全民健身计划纲要》,推动机关群众性体育活动的蓬勃开展,10月19日,中办机关第四届职工运动会在北京国家奥林匹克体育中心田径场隆重举行。这届体育盛会以“团结、友谊、参与、奋进”为宗旨,既是直接全民健身,锻炼强健体魄,也是展示中办机关工作人员精神风貌,检阅机关凝聚力和干部职工队伍整体素质,特别是身体素质的一次体育盛会,又是中办机关落实党的十四届六中全会精神的具体行动。中办机关承担着“三服务”的重任,提高干部职工思想道德、业务素质,增强体质,直接关系到做好“三服务”工作的质量和效率。本届运动会的召开,必将增强广大干部职工的健身意识,增进各单位的团结和友谊;也更加激励大家的政治热情和工作干劲。
In order to promote the construction of socialist spiritual civilization, conscientiously implement the “Outline of the National Fitness Program” and promote the vigorous development of mass sports activities, the 4th Workers’ Games held by the Central Government Office on October 19 was held ceremoniously at the National Olympic Stadium in Beijing . This sports event aims at “Unity, Friendship, Participation and Endeavor”. It is not only a direct nationwide fitness program but also a strong physique body. It also shows the spirit of the organization’s staff, reviewing the cohesion of the organization and the overall quality of the workforce of cadres, especially the physical quality A sports event is a concrete move by the Office of the Central Government in implementing the spirit of the 6th Plenary Session of the 14th Central Committee of the Party. The organs that handle the “three services” assume the important task of improving the quality of cadres and workers’ ideological and moral qualities and professional qualifications, which are directly related to the quality and efficiency of the “three services” work. The convening of this Games will surely enhance the awareness of the cadres and workers in bodybuilding and enhance the unity and friendship among all units. It will also encourage more people’s political enthusiasm and their work drive.