论文部分内容阅读
摘要:近年来,全球化进程加快,跨文化交流现象日益频繁,翻译文本的数量大大增加。随着翻译观念的改变以及社会对翻译的需求变化,机器翻译发挥了至关重要的作用,其发展也翻开了新的篇章。然而,机器翻译受到译文质量的制约,人工翻译质量的精确度有时要远远高于机器翻译。因此,机器翻译 译后编辑逐渐成为了翻译界采用的新方式,这也就意味着在完善机器翻译的同时,对译后编辑人员的水平也有了更高要求。
关键词:机器翻译;译后编辑;译后编辑人员
中图分类号:H085 文献标识码:A
关键词:机器翻译;译后编辑;译后编辑人员
中图分类号:H085 文献标识码:A