【摘 要】
:
AFC票务管理系统是进行轨道交通信息化管理的重要组成部分。在对票务管理流程与功能分析的基础上,结合网络化运营环境,提出了票务管理系统分级体系,将票务管理系统分为票卡业
【机 构】
:
东南大学教育部ITS工程研究中心 博士,南京210096
论文部分内容阅读
AFC票务管理系统是进行轨道交通信息化管理的重要组成部分。在对票务管理流程与功能分析的基础上,结合网络化运营环境,提出了票务管理系统分级体系,将票务管理系统分为票卡业务管理、车票业务管理、黑名单与灰名单管理三大功能模块,并对模块功能和业务流程进行了详细阐述。
其他文献
城轨交通车站列车折返形式不同,将直接影响车站的折返能力和车站渡线的设置方式。文章对城轨车站不同折返形式进行了分析,并以南京地铁为背景,探讨了车站不同列车折返形式对
<正>原人大副委员长、北京市副市长、全国政协副主席、民进中央主席雷洁琼今年已是103岁的高龄。多年来,雷老一直以其饱满的工作热情,献身于中国人民的解放事业,推动着社会的
<正>经胸超声引导穿刺是目前最常用、最安全的方法,但超声引导下心包穿刺具体操作并不容易,涉及到穿刺者的超声知识和经验(超声影像不如CT影像直观)、穿刺针和超声探头的配合
电话闭塞法是一种简便而有效的降级运营模式,也是地铁运营人员必须掌握的行车组织方法。通过对电话闭塞法的特点及使用要求的分析与实例阐述,使地铁行车工作人员规范掌握信号
20世纪以来,环境问题日益突显,引起世界各国关注,并达成可持续发展的共识。但在可持续发展问题的认识上,存在不同的观点,归纳为弱可持续发展观与强可持续发展观两大类。前者
从上世纪70年代开始,随着社会语言学的发展,法国、俄罗斯、美国等国家出现了从社会语言学角度进行翻译研究的主张和新趋向,使翻译的社会本质愈益彰显,从而开辟了翻译研究的一
<正>主动脉夹层(aortic dissection,AD)是致死性主动脉疾病最常见的原因之一。据估计,其自然发病率为(5~30)/10万,男女比例约为(2~5):1。其临床特点为起病急,进展快且病情凶险,
本文以英国翻译理论家彼得.纽马克提出的"语义翻译"和"交际翻译"理论为基础,对《西游记》的两个英译本作对比研究,针对两译本在翻译方法上的差异和效果来探讨"语义翻译"和"交
杰克.凯鲁亚克的名著《在路上》是"垮掉的一代"的代表作品。书中深刻反映了"垮掉的一代"不安于传统,逃避现实,热切追求个人自由理想的生活态度。他们放荡不羁、桀骜不驯、执
<正>为何戒烟失败者比比皆是?是毅力问题还是牵扯了医学问题?从医学角度、社会管理角度,我们又能为这个庞大的"戒烟失败者"人群帮到什么?在公共场所看到有人吞云吐雾时,经常