论文部分内容阅读
我国五千年历史文化的沉淀,吸引了世界各地的人们来中国旅游,在这种形势下旅游英语就显得尤为重要。特别是旅游英语翻译与本文文化对接的过程中,容易出现问题。本文主要讲述旅游英语翻译与本土文化对接现状以及提高旅游英语翻译与本土文化对接的措施。引言我国名胜景点众多,每年吸引着大量的外国游客到我国旅游,但是其中的交流问题大大阻碍了外国游客了解我国文化。而旅游英语翻译的出现大大改善了这个问题,但是因为种种原因导致在实际的翻译过程中出现了不对接的问题,从而导致游
The precipitation of 5,000 years of Chinese history and culture has attracted people from all over the world to travel to China. In this situation, tourism English is particularly important. In particular, tourism English translation and cultural docking process, prone to problems. This article mainly talks about the current situation of tourism English translation and local culture docking and measures to improve the connection between tourism English translation and local culture. Introduction Many places of attraction in our country attract a large number of foreign tourists to our country each year, but the exchange issue has greatly hindered the foreign tourists’ understanding of our country’s culture. The emergence of tourism English translation has greatly improved this problem, but due to various reasons, there has been a problem of mismatch in the actual translation process,