老唱本的新利用

来源 :读书 | 被引量 : 0次 | 上传用户:HW_CBSC_CCM
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  民间俗曲《红楼梦子弟书》收集了北京大学藏车王府抄本、傅惜华先生藏本、双红堂藏抄本等子弟书中有关《红楼梦》的段子。作者包括清代著名俗曲编者韩小窗、叙庵、符斋、蕉窗等人,其中韩小窗的段子最多。
  这本书的编成出版,使我想起了一件旧事。半个多世纪之前,马隅卿先生主持孔德学校图书馆,注意收集戏剧、小说等等旧籍。当年北京琉璃厂、隆福寺书贾很多,一时孔德图书馆的确买到不少东西。有一天,刘半农先生来看书,走进隅卿先生办公室,见地上堆着一大堆捆扎着的破书,略一翻阅,大喜道:“这可是好东西,你这里不要我要。”这样,当时便以五十元的代价,把这批东西替北京大学图书馆买下了。这便是有名的车王府唱本入藏的经过。这批唱本数量庞大,内容繁多,大多是清代中叶以后北京唱本出版商“百本张”的本子。这批珍贵的唱本,不但是研究北京民间文学的珍贵资料,也是研究清代后期北京社會风俗的好资料,能完整保存下来,其意义是很大的。
  北京大学图书馆收藏了车王府这批唱本后不久,李家瑞便据之编了一本《北平俗曲略》,使这批资料初步得到利用,部分公之于世。后来在编《北平风俗类征》时,又选录了不少段子,内容都充分地反映了当时的社会风俗。自此之后,这批珍贵的俗曲资料,便很少再有人注意,也未作分门别类的整理出版。这次编者主要利用它整理出一册《红楼梦子弟书》来,从这批资料的利用来说,是十分可喜的。
  《红楼梦》最早在北京流行开来,虽然当时有“开口不谈红楼梦,此公缺典定糊涂”的说法,但阅读范围,却还仅限于仕宦之家、知识分子范围中,要充分读懂《红楼梦》原文,对于广大劳动人民说,还是比较困难的。因而根据《红楼梦》改编的民间俗曲唱词很快出现了。再有在某些阶层的知识分子中,不满足于这样一部伟大的作品,只有一种文学手法来表现,不由自主地希望有多种文学艺术手法来表现它,也可通过各种艺术形式来欣赏它、感受它,因而南北各地,各种根据《红楼梦》故事改变的唱词、戏剧如雨后春笋般地出现了。自乾嘉之际就出现的《红楼梦》子弟书,便是这繁多的唱词、戏剧中的一种。
  自然,根据《红楼梦》改编的任何唱词、戏剧等等,其艺术成就都难以超越原作,但它却有另一方面的长处,即一是可以更广泛地扩大原著的影响,使更多的人能通过其它艺术形式来欣赏《红楼梦》;二是这些作品更富有地方色彩,泥土味更重些;三是在局部的描绘上,可以更集中,更细腻。这三点则都是原著所难的。同时,因演唱的形式具有更大的音乐感和趣味性,所以更能给听者以深刻的形象感觉。尽管词句上为合辙凑字的关系,有似通非通的地方,但无伤大雅,反而更感到粗俗有味。
  《红楼梦》的研究工作,是多方面的:思想内容的、文学艺术的、历史的、社会的……种种方面的研究,都正在逐步走向纵深,关于《红楼梦》俗文学资料的整理出版工作,无疑对《红楼梦》多方面的研究工作是有益的,另外对于民间文学的研究者和爱好者,这些资料也都是十分珍贵的。它是属于《红楼梦》的,也是属于民间文学的,是可以供研究的,也是可以供欣赏阅读的。
  (《红楼梦子弟书》,胡文彬编,春风文艺出版社一九八三年十二月第一版,1.05元)
其他文献
5月10日,杭州通报“金钱豹外逃事件”调查进展,称因管理人员疏忽,三只金钱豹于4月19日10时在动物隔离区逃离。让舆论哗然的是,直到杭州市召开新闻发布会,公众才知道三只金钱豹竟已经出逃20多天。目前已捕获追回两只。杭州野生动物世界现已关闭,主要负责人被控制。网友热议  现在说第三只掉入四次元空间或者虫洞我都信。  豹子越狱大剧第一季结束,第二季开始了。  小豹子让这种人胡乱管着,想想也好可怜。解词
刘永济先生遗著《词论》第四页曰:“按宋人词名诗余者至多,而南宋人集,前人词名《草堂诗余》,意谓词体出于诗,为诗之余也……。”  此处正确的句读应是“而南宋人集前人词,名《草堂诗余》”。按宋宁宗庆元间的《野客丛书》已引《草堂诗余》里的张仲宗(即张元干,字仲宗)《满江红》词。《四库全书》的编纂者纪昀等据此断定《草堂诗余》的成书年代必在庆元以前,是令人信服的。由于《草堂诗余》是南宋时编成的书,编者不详,
去年荷香时节去杭州,造访孤山北麓的曼殊塔。凭吊之际,颇多感慨,心想:如果苏曼殊的著作再不出版,这位近代的著名文学家就将被湮没在历史的尘埃里了。不料,桂花开时,就在苏州买到了新版的《苏曼殊小说集》。欣喜之余,又不由为苏曼殊短暂的一生而叹息不已。就象该书封面上画的那样:一只离群的孤雁在漠漠的夜空中,追求一轮圆月的明光,但终然是可望而不可达。这是何等悲哀、何等惨淡的际遇。  苏曼殊的才华是多方面的,在文
记吴文藻教授    本世纪二三十年代,中国虽然有了比较“正规”的社会学,但是,社会学课程主要在洋人办的教会学院中开设,教员是洋人,教材是洋书,课堂里讲的又是洋语。吴文藻先生对社会学的这种状况非常不满,他公开站出来抨击洋人垄断社会学的不正常状态,大声呼吁学术界的同仁们共同起来,建立“适合我国国情”的社会学教学和科研体系,使中国式的社会学“扎根于中国的土壤之上”。  吴先生是这样提倡的,他自己也是这样
江苏人民出版社一九八二年版《同书异名通检》是一部较好的工具书,然间有微瑕,兹指出数点以求商榷:  82页《词选》条,列元邵亨贞、清张惠言、近人吴梅三家,胡适的《词选》却未收入,似不妥。胡适编《词选》为商务印书馆出版、发行,影响之大非吴梅等《词选》能及。其中某些观点还被《复兴高中国文教科书》采用,为很多人所信服。  16页《中国文学史》条,不仅未收王梦曾著商务版《中国文学史》,连问世早、影响大,在宣
张政同志的《漫谈》一文探索了不少关于《封》的问题,颇有启发性,促使人对这部长篇小说作进一步探讨。  《封》是一部怪书:它不登大雅之堂,文学史上地位很低,评论家几乎置之不理;但流传了几百年之久,始终处于畅销书之列。这种遭遇的结果,到今天连作者为谁都成了疑案。张政同志早就考证为十六世纪后期一个全真派道士陆西星所作,但关于陆西星此人,现在资料仍旧非常缺乏,也还未见有进一步研究。因此对于《封》现在还只能就
读罗曼·罗兰《歌德与贝多芬》受到的启示      一    很多人知道罗曼·罗兰是一个懂得贝多芬的文学家,但不大知道他是一个对贝多芬深有研究的音乐专门家。他那著名的小说《约翰·克利斯多夫》主人公的青少年时代是以青少年时代的贝多芬做模特儿的;他那本介绍贝多芬的天才和他不向厄运低头的战斗精神的小书《贝多芬传》至今还在我国广为流传。他除了用小说和传记文学介绍贝多芬外,还写了一部规模宏大的研究贝多芬的多卷
抒情诗集《生命的欢乐》跋    人类是很顽强的:无论经历怎么样的灾难——大火,水灾,地震,战争,只要活着,不管留下多少创伤,都会再站起来,用自己的双手建设自己的家园,把自己的眼睛投向天空和大地,又去寻找更美好、更欢乐、更富有创造性的生活。  我们这个民族在这点上是更典型的。不用远溯那浩瀚的历史,就我们这一代所经历的,就足以摧毁掉人们生的欲念,但是我们还是勇敢地承受了,战胜了那种种的邪恶,并且又开始
纪念方国瑜先生    我有幸从一九七三年起,协助方国瑜先生参订《纳西象形文字谱》一书,亲聆教诲有十载,至今回忆往事,言犹在耳。先生那严谨的学风和刻苦的精神,渊博的基础和精深的学问,不仅得到受业学生的口碑载道,而且也受到同辈学者徐中舒教授等的敬佩和赞誉。他们称他为“南中泰斗”、“滇史巨擘”,认为他是云南地方史和民族史的开拓者和奠基人。  一九七二年底,郭沫若院长复先生信,希望能将《纳西象形文字谱》早
澳大利亚华人历史学家骆惠敏先生所编《莫理循文书集》是一部值得推荐的与近代中国历史有密切关系的外国私人档案资料集。当事人的私人档案是重要历史资料的一种。一般说来,这类资料虽因限于个人闻见所及,缺乏完整性和系统性,但内容比官方档案更为具体,包含许多细节。这是内容丰富的历史著作所不可缺少的。同时,它还常常载有正式文献中所没有的内幕材料。当事人私人档案资料的可靠性高于回忆录,对历史的研究很有价值。近年来人