《阳阳交接》集中的多并列定语长句

来源 :殷都学刊 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fsmwx
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
《阳阳交接》是蒋子龙90年代初出版的一本小说集。这本小说集中的长句有其独特的结构形式和突出的修辞效果。本文选取其中使用频率最高、表现力最强的多并列定语长句进行考察,从一个方面认识蒋子龙小说的语言变革。 “Transfer of Yang and Yang” is a collection of novels published by Jiang Zilong in the early 1990s. The long sentences concentrated in this novel have their unique structure and prominent rhetorical effect. In this paper, the author selects the long sentences with the most frequently used and the most expressive features of multiple collateralized attributives to investigate the linguistic changes in the novels of Jiang Zilong from one aspect.
其他文献
<正> 秘书工作是伴随着集团统治和国家的出现而产生的,它的基本职能就是为领导者服务。秘书与领导的这种关系,是业缘关系,是人与人的一种直接角色关系,是一种非私人性质的人
<正>本文针对现在泰国社会中越来越多的人在使用"??"和"???"这两个不文雅的人称代词的现象,从这两个词的历史来源、历史使用情况、使用现状分析及所反映的特征等方面进行研究
健康心理学作为一门新兴学科,以维护个体身心健康、纠正不良生活方式与行为方式、推进医疗制度改革为主要研究内容,在现代社会生活中有着广泛的应用领域。本文通过阐述健康心
《浮生六记》是清代不常有的以自传体叙事方式记述的关于夫妻平凡琐事的小说之一。本文主要从书中的六个章节入手,对作者沈复的细腻、深情的笔触做了一番赏析,细细体味了清代
<正>著名的教育学家鲁宾斯坦曾经说过:"对于形成任何一种重要的能力,都必须首先引起对某种类型活动的十分强烈的需要。"英语学习亦是如此,语言学习必定伴随着艰苦的劳动,只有
目的对我国四川、湖北、浙江和上海四省(市)社区卫生服务中心的服务效率进行分析评价,找出当前社区卫生服务发展中存在的问题并提出建议。方法采用描述性统计方法、聚类分析和DE
在<诗经>学史上,朱熹<诗集传>集古文今文、汉学宋学之大成,是继<毛诗郑笺>、<毛诗正义>之后的第三座里程碑;同时还因注释"会通大意,简洁明了,无诘诎繁碎之病,为训诂学放一异
同治光绪年间,清政府的华侨政策逐渐向"护侨"方向转变。政策的调整符合清政府"张国体"的政治需要。然而,南洋华侨对"国"的认同建立在对"乡"的认同之上,与清政府所强调的"国"
<正>资料长编是在资料基本齐全之后,对经过加工整理、鉴别核实的资料,根据编志的需要,按照志书篇目的结构层次编纂而成的资料汇集。下面笔者结合多年编写《中国铁路志·车辆
<正>超前服务是形势发展对办公室提出的必然要求。由于其创新性、挑战性较强,对办公室整体效能的要求也较高。近年的工作实践给了我一个深刻体会,就是开展超前服务,必须念好"
期刊