论文部分内容阅读
从现实角度看人生,人生是实实在在的;从历史的角度看人生,人生是历史中的一瞬。而就单一的个人来说,生命从生到灭完成的轮回,恰如一个无影无踪,却拥有无限神力的大圈圈,无论是何等的五光十色,千姿百态,总难逾越一个规定着的界限。人生的变幻莫测构成了人们对灵魂沉浮颠沛与流离失所的不服和不安,萌生出强烈的读解生活的渴望。近日,青艺上演的由台湾著名女作家龙应台任文学顾问,许洁和曹克非编导的实验性话剧《在路上》,以一种可以纳入后期现代派的手法,截取了当代社会生活状态的某些切面,再由这些切面拼贴出生命运动的大概念,以非个性化的人物群像,完成了一个充满凝重真实感的舞台空间。观赏该剧就像聆听一曲由琐碎音节构成的生命摇滚,表象上新奇的曲调和没有答案的结尾和弦,给予乐于思考观者的是一种受理性和逻辑力量支配的印象和感受。新奇的透视角度《在路上》的纵线索是从这样的发问开始的:生命(指广泛意义上的生命,而非个体的生命)从何处来,又将走到何处?这个贯穿始终的发问宛如一条联系着观众与舞台情景的桥梁和纽带,鼓动着观者种种联想的产生和介入,给整个作品注入了雀跃不止的生气与活力。然而,剧作者当然知道,这毕竟是一个没有明确谜底的斯芬克斯式的谜语。因此,唯有从生活的激流中抽回身来,站在后退一步的地方,采取灵活多变的视觉角
From a practical point of view of life, life is real; from a historical point of view of life, life is a moment in history. In the case of a single individual, the cycle of life from birth to death is just like a complete circle of infinite supernatural powers, no matter how colorful and varied, it is always difficult to surpass a prescribed limit. The unpredictable changes in life constitute the people’s dissatisfaction and unease with the ups and downs of their souls and their displacement, and a strong desire to read life. Recently, Tsing Yi performed by the famous Taiwanese writer Lung Ying-tai as literary consultant, Xu Jie and Cao Kefei’s experimental drama “on the road”, with a can be incorporated into the post-modernist approach to intercept the state of contemporary social life Some aspects, and then collage from these aspects of the concept of life movement, with non-personalized portrait of people, has completed a stage full of dignified realism. Watching the play is like listening to a rock of life composed of trivial syllables, the appearance of novelty tunes and unsettled ending chords, giving the optimistic viewer an impression and feeling of domination and logic. Strange perspective The longitudinal clue “on the road” begins with the question: Where does life come from and where does life go? The questioning is like a bridge connecting the spectators with the scene of the stage, encouraging the generation and involvement of the viewer’s various associations and injecting more vigor and vitality into the work. However, of course, the playwright knows that this is, after all, a Sphinx riddle without a clear answer. Therefore, only from the torrent of life pumping back, standing back one step, to take a flexible visual angle