论文部分内容阅读
曾经用来对抗强权的城市街垒已经消失,如今,抵抗者已如同隐匿在伊拉克战争中的“灰衣人”一般若隐若现。1848年2月24日上午9点,亚历克西·德·托克维尔离开好友位于巴黎圣奥诺雷街的住所,前往勒贝尔蒂耶街拜访一位同僚。当他穿越寂静的街道时,惊讶地注意到人行道两旁的参天大树正在一棵接一棵地被伐倒。市民们三五成群,静悄悄地收集木料和瓦砾,在车行道上搭建起街垒,整个过程听不到一句言语。人们分工明确,熟练得如同在技术工场中从事劳动。这位大历史学家不禁脱口而出:“这一次不再是一场骚
The urban barricades, once used against confrontational power, have disappeared. Now, the resistanceists have become as looming as the ”gray-clad men“ hidden in the Iraq war. At 9 AM on February 24, 1848, Alexis de Tocqueville left his good friend’s residence at St. Honoré Street in Paris and visited a colleague on Le Bertêté Street. As he crossed the still street, he was surprised to note that the towering trees on either side of the sidewalk were being felled one by one. Citizens in small groups, quietly collecting wood and rubble, set up barricades in the roadway, the whole process can not hear a word. People have a clear division of labor and are skilled in working in technical workshops. The big historian could not help but blurt out: ”This time is no longer a show